"Джеффри Дивер. Вдова из Пайн-Крика" - читать интересную книгу автора

- О, ну я дальше случайно толкнула дверь, он услышал и быстро свернул
разговор.
- Ну, это еще не означает, что он хочет нас ограбить, - задумчиво
протянула Сандра Мэй. - Увести деньги... может, он имел в виду - увести их
из иностранных компаний?
- Ну, может оно и так, миссис Дюмон. Но вот когда я вошла в кабинет, он
был похож на испуганную белку! - Лоретта поскребла своим длинным
ядовито-лиловым ногтем подбородок. - А вы его хорошо знаете, миссис Дюмон?
- Не так хорошо, как хотелось бы. Думаешь, он заранее подстроил все
это? - Сандра Мэй покачала головой. - Быть того не может. Это же я его
попросила нам помочь, а не он навязался.
- Но как-то вы его нашли?
Сандра Мэй отвела глаза: - Он встретил меня... Хорошо, он познакомился
со мной сам. В клубе.
- И он вам сказал, что он бизнесмен?
Сандра Мэй кивнула.
- Ага! - Лоретта подняла палец. - Он вполне мог услышать где-то, что вы
унаследовали фабрику, и специально подстроить встречу с вами. Или же он один
из тех с кем Джим вел дела - ну, не совсем законные дела, вы понимаете. То о
чем вы мне говорили - все эти иностранные компании.
- Да ну, я в это не верю, - запротестовала Сандра Мэй. - Нет. Я не могу
в это поверить.
Она посмотрела на секретаршу. На лице Лоретты была написана искренняя
озабоченность: - Ну, может он ищет людей, у которых есть проблемы с
бизнесом, приходит, и бац - обжуливает их подчистую!
Сандра Мэй покачала головой.
- Нет, миссис Дюмон, я не говорю, что это все так и есть, я просто за
вас беспокоюсь. Я не хочу, чтобы кто-то воспользовался вашим положением. Ну
и мы тоже... нам как-то не хочется терять работу.
Сандра Мэй глянула на фотографии, развешанные по стенам кабинета. Джим
с выловленной рыбой, Джим с подстреленной дичью, фотографии прежних дней,
когда фабрика только-только строилась, Джим в Ротари-Клубе, Джим и Сандра
Мэй у стенда своей фирмы на окружной ярмарке...
Фото со свадьбы...
Милая, не забивай свою прелестную головку всем этим, я обо всем
позабочусь, все будет хорошо, не волнуйся, не беспокойся...
Слова, которые муж тысячи раз говорил, эхом отдавались в мозгу. Сандра
Мэй устало сгорбилась в кресле.

Когда следующим утром Сандра Мэй пришла на фабрику, Билл уже сидел в
кабинете, разложив перед собой бухгалтерские книги.
Увидев, что она положила перед ним какой-то лист, Роул оторвался от
изучения документов.
- Что это? - нахмурился Роул.
- Доверенность. Она дает тебе право распоряжаться всеми моими акциями в
компании по своему усмотрению. Я говорила со своим адвокатом, и он объяснил,
что если у компании активы где-то спрятаны, только акционеры с контрольным
пакетом могут получить их обратно. Так что я даю тебе возможность это
сделать.
Билл продолжил чтение документа: - Но почему мне? Я просто могу