"Тия Дивайн. Уроки любви" - читать интересную книгу автора

встретить Хантера. Даже сейчас, когда он стоял на сцене и не мог видеть ее
из-за слепящего света, сердце Лесли едва не выскакивало из груди. Он был
таким красивым и таким чужим... Казалось странным, что его можно купить, как
и остальных мужчин, добродушно улыбавшихся со сцены. Хантер очень отличался
от них - более мужественный, с мрачноватым, хищным блеском в глазах,
выдававшим в нем настоящего дельца, он стоял особняком, без тени улыбки на
лице, и был похож на пойманного в ловушку зверя.
"Господи, да я влезла в воду, не зная броду! На него и ставки делать
страшно!"
Настала очередь Хантера пройтись по сцене. Он двигался неторопливо,
похожий на пантеру, готовую прыгнуть. Черные волосы отливали на свету, и
было заметно, что кое-где уже пробиваются седые пряди.
Да он великолепен! Лесли подумала, что каждая дебютантка втайне жаждет
заполучить такого мужчину, и все же немногие решатся поставить на него -
слишком уж отрешенный вид у Хантера, почти презрительный, и это может
отпугнуть покупательниц.
Известная журналистка, выпускающая колонку светских сплетен и
приглашенная в качестве ведущей, указала на одного из холостяков и
предложила начать торг. Это был тридцатипятилетний биржевой маклер,
утверждавший, что он ужасный трудоголик, но упомянувший о своей безумной
страсти к бейсболу в надежде, что это подкупит толпу женщин. Так оно и
вышло, и спор за холостяка был страстным и жарким. Наверняка наделе
большинству дебютанток по душе пришлась его способность зарабатывать деньги,
а не любовь к спорту, но едва ли кто из них при шалея бы в этом. Победившая
в торгах молодая женщина торжествующе приняла руку спустившегося с помоста
мужчины и, весело защебетав, направилась с ним к столикам с закусками.
Вторым лотом шел управляющий известной фирмой, заядлый рыбак и
путешественник. На этот раз женщины не торопились, ведя торг основательно,
но выигравшая заплатила не многим меньше предыдущей победительницы.
Следующим шел Хантер.
"Господи, помоги мне, очередь Хантера!" Лесли еле справилась с дрожью в
коленях.
Ведущая окинула его плотоядным взглядом, но, наткнувшись на равнодушие,
скрыла разочарование и защебетала в толпу:
- А вот и мистер Девлин, господа! Взгляните на него! Да-да, это он,
талантливый человеке разносторонними интересами, галантный, сказочно богатый
и приятный в общении! - Лицо Хантера при этом являло собой полную
противоположность сказанному. - Посмотрите, какой красавчик, леди! Неужели
вам не по душе импульсивные, сильные мужчины? Хантер Девлин - воплощение
ваших грез. Ну? Кто же откроет торги? Может быть, вы, девушка в зеленом? Вы
только вглядитесь...
Хантер сделал протестующий жест, но остановить этот поток глупостей был
не в силах.
- Посмотрите на него, дамы! Такому мужчине надо соответствовать! Если
вы будете достаточно умны, интересны и немножечко безрассудны, - возможно,
вам удастся ненадолго удержать его внимание. Вас пугает этот мужчина,
женщины? - добавила журналистка, бросив мстительный взгляд на Хантера. - Ну,
кто же из вас найдет в себе смелость поставить на мистера Девлина? Этот
лот - последний в нашем аукционе! Не теряйтесь, делайте ставки!
Оркестр заиграл бравурную музыку, сопровождая выступление, но