"Томас Майкл Диш. Сто две водородные бомбы" - читать интересную книгу автораСамое прискорбное заключалось в том, что Грист представления не имел, как
именно он расстался с деньгами. Он был безнадежно пьян задолго до того, как его денежки уплыли неведомо куда. А теперь, с самого утра, сто два победителя "Поиска Талантов" и сто два их опекуна (в том числе и несчастный Грист) были собраны в одной из небольших аудиторий на пятнадцатом этаже (прежде здесь был ресторан), где на них обрушил свою пламенную речь невыносимый мистер Максимаст. - ...таким образом, сегодня, в тяжкие дни мирового кризиса, самым драгоценным достоянием нашей горячо любимой родины оказываетесь вы, ее дети. В вас будущее страны. Через двадцать лет вы создадите ее оружие, определите ее стратегию, станете во главе войск, а затем передадите свой опыт следующему поколению, которое в свою очередь передаст дальше негасимый факел свободы, который мы вручаем вам... Эта тягомотина длилась чуть ли не целый час и сводилась к пережевыванию того, что, мол, все дети будут бесплатно учиться в какой-то там хитрой школе в Европе или еще где, словом - в таком месте, о котором Грист и слыхом не слыхивал. В этакой, понимаете ли, школе для умных детей. Ну ладно, хотелось бы только поглядеть, как они сумеют вытащить Чарли Рота-С из армии. Кстати, а как остальные? Похоже, по меньшей мере половина этих мальчишек взята из армейских приютов. В душе Гриста начали просыпаться нехорошие подозрения. "А что, - думал он, - если весь этот вшивый "Поиск Талантов" - всего лишь ширма?" Кто мог бы организовать такую штуку? Только ЦРУ. Они уже давно хотят уничтожить монополию армии. И поправки к закону Маннхейма они пытались протащить. Так что от них можно ждать чего угодно. Грист школил детей, мальчишек то есть, многие годы и никогда не видел, чтобы они, собравшись вместе, вели себя подобным образом. Сидят, замерев словно зомби, и слушают кретиническую болтовню, которой их пичкает оратор. Терпение Гриста иссякло, он поднялся с места и пробрался в конец аудитории, где мисс Эпплтон только что не квохтала, оглядывая свой выводок маленьких гениев. - Есть тут поблизости телефон-автомат? - спросил Грист. Мисс Эпплтон объяснила ему, куда следует идти. Когда он уходил, мистер Максимаст все еще продолжал болтать. Дети, прежде сидевшие тихо, заерзали, стараясь скрыть смущение. Мистер Максимаст только что сообщил им, что он их отец. Это было странно и неожиданно. Мысли Чарли невольно потянулись к Линде. "Сестричка, сестричка..." - утешение получалось слабое. Все то время, пока у взрослых сводило скулы от трепотни мистера Максимаста, настоящий мистер Максимаст телепатически объяснял детям, что он их отец не в биологическом, а скорее, в механическом отношении. Сперва никто не мог понять, какая здесь разница, но немного погодя дети узнали, что просто-напросто мистер Максимаст обладает не биологической, а механической природой. И мисс Эпплтон, при всей своей женственности, тоже всего лишь человекоподобный робот. Затем детям преподнесли известие, что их матери, то есть женщины, скончавшиеся при их рождении, строго говоря, не были их матерями. Следом было сообщено, что каждый из них вскоре сможет повидаться со |
|
|