"Димитр Димов. Поручик Бенц" - читать интересную книгу автора

рисовые поля. По другую сторону моста, среди деревьев, приютился постоялый
дворик, маленький и убогий, но сохранивший в своем уединении наивную
прелесть хижины из сказки. Немая тишина царила над равниной, обрамленной
горами, очертания которых растворялись в голубоватом пепле наступающих
сумерек. Набегал ветерок, теплый и влажный, как женский поцелуй, и замирал в
первых шорохах приближающейся ночи. Покойно и грустно было вокруг.
Бенц очень удивился, обнаружив перед постоялым двором роскошный
лимузин, и остановился рядом. Это был частный, а возможно, реквизированный
автомобиль, который сразу же заинтересовал его. Конечно, у лимузина не было
аэродинамических форм наших дней, не было ни электрических фар, ни
гидравлических тормозов, но для своего времени он представлял последнее
слово техники, и Бенц разглядывал автомобиль с ненасытным любопытством
дилетанта. Пассажиров не было видно, они, очевидно, зашли в корчму. Бенц
сразу разгадал причину их вынужденной остановки: шофер заклеивал камеру.
Никудышные камеры из эрзацев каучука, выпускаемые немцами во время войны,
лопались на каждом километре.
Бенц выключил мотор, но не успел выйти из машины, как на пороге дома
показалась девушка, а следом за ней - два офицера. Один из них болгарин -
смуглый, элегантный, в темно-синей гвардейской форме; другой - белобрысый
немец, широколицый и курносый, важно выступавший в своем гусарском мундире.
Бенц вспомнил, что виделся с гусаром раньше, когда тот месяца два назад
приезжал в город как представитель германского командования в составе
голландской миссии Красного Креста, доставившей подарки раненым. Поручик
Андерсон! В городе, кроме Бенца, не было немецких офицеров, среди болгар он
чувствовал себя одиноким и поэтому искренне обрадовался Андерсону. Он
подошел к немцу и протянул ему руку. Андерсон пожал ее со сдержанной
вежливостью, по Бенц не заметил его равнодушия, потому что все его внимание
было поглощено девушкой.
За несколько секунд Бенц успел разглядеть ее, и ему сразу же бросилось
в глаза ее поразительное сходство с болгарским офицером. Очевидно, они были
брат и сестра. Второе, что привлекло его, - совершенная гармония ее облика.
Только потом он увидел, насколько она красива и элегантна. На ней был
серебристо-серый костюм английского покроя, шляпка того же цвета и темные
кожаные перчатки. Цвет лица был чуть светлее, чем у брата, и в легких
сумерках она показалась Бенцу необычайно красивой.
Андерсон представил Бенца своим друзьям - фрейлейн Петрашевой и
ротмистру Петрашеву. Бенц, сохраняя серьезное выражение лица, слегка
поклонился, фрейлейн Петрашева с холодной вежливостью протянула ему руку.
Очевидно, она была не из тех болгарок, которые мгновенно воодушевляются при
виде немецкого офицера. Даже в ее жесте проглядывала надменность, возможно,
девушка пыталась скрыть настороженность при встрече с незнакомым мужчиной.
Так или иначе - была ли она простодушна или надменна, - маленькую руку она
протянула с прямотой воспитанного подростка, без жеманства, которое так
вредит многим женщинам.
Покончив с церемонией знакомства, ротмистр, пробормотав извинение,
пошел к шоферу. Андерсон с учтивой улыбкой произнес несколько лестных для
Бенца слов об отличном впечатлении, которое тот произвел на двух голландских
полковников, то есть не поскупился на принятые в подобных обстоятельствах
банальности. Извинившись, но не так небрежно, как его спутник, он тоже
отошел к машине. Бенц остался наедине с девушкой, неприятно задетый