"Дж.М.Диллард. Поколения ("Звездный Путь") " - читать интересную книгу автора

- На память о хороших временах, - улыбнулся Кирк.
- Джим.., они прекрасны! Пожалуй, это самый лучший подарок, который
кто-либо когда-либо делал мне.., за исключением моих внуков, конечно. -
Выражение лица доктора вдруг стало печальным, когда он посмотрел на своих
друзей. - Я не могу даже представить себе, как жить без вас обоих. Это ведь
так не закончится, верно? После всех этих лет это не может закончиться...
- Не надо плакаться, доктор! - Тон Джима стал твердым. У них впереди была
долгая ночь, и в эту ночь ему сотни раз будут задавать вопросы по поводу того,
что он собирается делать, когда у него больше не будет "Энтерпрайза", и сотни
раз ему придется изощряться, выдумывая ответы. Ему совсем не нужна была
депрессия сейчас, в самом начале. - И перестаньте говорить, что мы никогда
больше не увидимся.
- Ну, и КОГДА мы увидимся?
- Как насчет завтрашнего дня? Я подумывал о том, чтобы отправиться в
Йосемитэ, и думал, что, может быть, вы оба захотите пойти со мной...
- Я не смогу, - сказал сокрушенно Маккой. - Я собираюсь отправиться к
Джоанне и ее семье, мы будем обсуждать вопрос о том, чтобы провести кое-какие
исследования в Б-ренга секторе. А Спок собирается домой...
- Домой? - Джим быстро взглянул на своего первого офицера, желая
убедиться, что это так. Спок кивнул.
- Я.., обсуждаю возможность того, чтобы заняться кое-какой дипломатической
работой вместе с послом Сареком. Так что я возвращаюсь на Вулкан завтра и
боюсь, что не смогу отправиться с тобой в Йосемитэ.
- Понятно, - тихо сказал Джим. И впервые он полностью осознал, что не
просто расстается с друзьями на время отпуска, но прощается с теми, кто был
ему дорог.
Внезапное чувство невыразимого одиночества волной накатило на него -
меланхолия, смешанная со странным предчувствием. В его памяти вдруг ожили
события многолетней давности. Он увидел самого себя, сидевшего у костра в
парке Йосемитэ и с улыбкой глядевшего на своих двух друзей, лица которых
освещали оранжевые блики пламени.
Именно так. Тогда он взобрался на Эль-Капитан, самый изрезанный пик в
парке, и упал. И Спок подхватил его. И Боунз, как всегда взбешенный тем, как
рисковал его друг, прочитал ему целую лекцию по поводу его поведения и
спросил, не собирался ли он стать самоубийцей.
"Это было смешно, - ответил им тогда Кирк, - но даже когда я падал, то
знал, что не погибну.., потому, что вы оба были со мной. Я всегда знал, что
умру в одиночестве".
Теперь больше не будет рядом Спока, чтобы поймать его, не будет и Маккоя,
чтобы читать нотации. Мысль о том, что теперь он терял все, все, что было ему
дорого, - Кэрол, Спока, Боунза, "Энтерпрайз", - наконец, дошла до него. Он был
теперь абсолютно один, без друзей и пристанища. Его передернуло. "Кто-то ходит
по моей могиле..."
Но эта мысль показалась слишком эгоистичной. Он решительно отмел ее прочь,
выдавил улыбку.
- Ну.., что ж, когда-нибудь мы соберемся, - капитан встал.
- Джентльмены! Спасибо вам за подарки. Я думаю, что сейчас самое время
отправляться на праздник.
- Последняя вечеринка с фейерверками... - Маккой сделал глубокий вдох,
который замер в его горле, когда он взглянул на друзей. - А мы точно готовы к