"Дж.М.Диллард. Поколения ("Звездный Путь") " - читать интересную книгу автора - На память о хороших временах, - улыбнулся Кирк.
- Джим.., они прекрасны! Пожалуй, это самый лучший подарок, который кто-либо когда-либо делал мне.., за исключением моих внуков, конечно. - Выражение лица доктора вдруг стало печальным, когда он посмотрел на своих друзей. - Я не могу даже представить себе, как жить без вас обоих. Это ведь так не закончится, верно? После всех этих лет это не может закончиться... - Не надо плакаться, доктор! - Тон Джима стал твердым. У них впереди была долгая ночь, и в эту ночь ему сотни раз будут задавать вопросы по поводу того, что он собирается делать, когда у него больше не будет "Энтерпрайза", и сотни раз ему придется изощряться, выдумывая ответы. Ему совсем не нужна была депрессия сейчас, в самом начале. - И перестаньте говорить, что мы никогда больше не увидимся. - Ну, и КОГДА мы увидимся? - Как насчет завтрашнего дня? Я подумывал о том, чтобы отправиться в Йосемитэ, и думал, что, может быть, вы оба захотите пойти со мной... - Я не смогу, - сказал сокрушенно Маккой. - Я собираюсь отправиться к Джоанне и ее семье, мы будем обсуждать вопрос о том, чтобы провести кое-какие исследования в Б-ренга секторе. А Спок собирается домой... - Домой? - Джим быстро взглянул на своего первого офицера, желая убедиться, что это так. Спок кивнул. - Я.., обсуждаю возможность того, чтобы заняться кое-какой дипломатической работой вместе с послом Сареком. Так что я возвращаюсь на Вулкан завтра и боюсь, что не смогу отправиться с тобой в Йосемитэ. - Понятно, - тихо сказал Джим. И впервые он полностью осознал, что не просто расстается с друзьями на время отпуска, но прощается с теми, кто был Внезапное чувство невыразимого одиночества волной накатило на него - меланхолия, смешанная со странным предчувствием. В его памяти вдруг ожили события многолетней давности. Он увидел самого себя, сидевшего у костра в парке Йосемитэ и с улыбкой глядевшего на своих двух друзей, лица которых освещали оранжевые блики пламени. Именно так. Тогда он взобрался на Эль-Капитан, самый изрезанный пик в парке, и упал. И Спок подхватил его. И Боунз, как всегда взбешенный тем, как рисковал его друг, прочитал ему целую лекцию по поводу его поведения и спросил, не собирался ли он стать самоубийцей. "Это было смешно, - ответил им тогда Кирк, - но даже когда я падал, то знал, что не погибну.., потому, что вы оба были со мной. Я всегда знал, что умру в одиночестве". Теперь больше не будет рядом Спока, чтобы поймать его, не будет и Маккоя, чтобы читать нотации. Мысль о том, что теперь он терял все, все, что было ему дорого, - Кэрол, Спока, Боунза, "Энтерпрайз", - наконец, дошла до него. Он был теперь абсолютно один, без друзей и пристанища. Его передернуло. "Кто-то ходит по моей могиле..." Но эта мысль показалась слишком эгоистичной. Он решительно отмел ее прочь, выдавил улыбку. - Ну.., что ж, когда-нибудь мы соберемся, - капитан встал. - Джентльмены! Спасибо вам за подарки. Я думаю, что сейчас самое время отправляться на праздник. - Последняя вечеринка с фейерверками... - Маккой сделал глубокий вдох, который замер в его горле, когда он взглянул на друзей. - А мы точно готовы к |
|
|