"Дж.М.Диллард. Поколения ("Звездный Путь") " - читать интересную книгу авторавсе видели разное, каждый был погружен в собственный внутренний мир. Стоны,
шепот, тихий плач сливались в мрачное, потустороннее бормотание, напоминающее молитву: - Цвета касаются меня... - Я пойман в стекле... - Я вижу секунды... - Помогите мне, помогите... В это утро Чехов понял, почему капитан Кирк не хотел подниматься на борт "Энтерпрайза-В". Он тоже не хотел этого. Чехов не видел ничего хорошего в том, чтобы сидеть на борту звездного корабля и чувствовать себя бесполезным. Однако, как и капитан, он не смог остаться в стороне. В то мгновение, когда Кирк взял на себя командование кораблем, Чехов ощутил невероятное возбуждение. В первый раз за последний год он почувствовал, что его существование имеет цель, что его действия правильны, что он нужен здесь и сейчас. Он не чувствовал ничего подобного со дня своей отставки, так что, не раздумывая ни секунды, взял на себя командование больничным отсеком. Ускоренный курс медобучения, пройденный в качестве главы службы безопасности на борту "Релианта", сослужил ему сейчас хорошую службу. Он замешкался у входа в больничный отсек лишь на мгновение, затем быстро взял себя в руки и определил местонахождение диагностических сканеров. Он дал по одному сканеру каждому из журналистов, женщине и мужчине (оба были земляне), затем коротко проинструктировал их. Прежде чем он закончил инструктаж, корабль резко накренился, бросая его на ближайшую перегородку. - Боже мой! - закричал мужчина, когда Чехов столкнулся с ним; выпавший из Чехов быстро восстановил равновесие, схватил с пола прибор и снова протянул мужчине, который с нескрываемым страхом посмотрел на него. - Возьмите это, - приказал он. - Нам нужно работать... Глаза женщины были расширенными от страха. - Но что это было? Вы думаете, энергетическая лента... Корабль снова дернулся, она бросила сканер и ухватилась за перегородку. - Не имеет значения, что это такое, - сказал резко Чехов. - Оставим это тем, кто сейчас на мостике. Здесь больным нужна помощь. - И когда в ответ на него снова устремились два испуганных взгляда, он прогремел: - Не думайте! Просто ДВИГАЙТЕСЬ! - с такой силой, что двое помощников, наконец, подобрали свои сканеры и пошли за ним к стонущей толпе. - Не прогоняй меня; пожалуйста, разреши мне остаться... - Я пойман, отпусти меня. - Помогите мне. Кто-нибудь, помогите... - Все хорошо, - сказал Чехов. Он встал на колени рядом с красивой женщиной с каштановыми волосами; по ее лицу трудно было определить возраст. Казалось, она была не ранена. Ее глаза, в которых стояла скорбь, смотрели мимо него, взгляд сосредоточился на каком-то далеком невидимом объекте. - Все в порядке. Мисс.., мэм.., вы меня слышите? Она не ответила; казалось, она вообще не знала о его присутствии, в то время как он быстро проверял ее сканером. То же самое можно было сказать и о следующем из выживших: то же состояние полукататонии и всего несколько царапин. Стоя около третьего пациента, Чехов повернул голову к журналисту, который сканировал легкораненую жертву. |
|
|