"Светлана Дильдина. Сильнейшие" - читать интересную книгу авторадрогнули, на миг сделав лицо жестокой смеющейся маской. И соединены вместе
половинки браслета. - Я подчинюсь любому решению Совета. Общий вздох облегчения был явственно различим. Только Къятта оставался спокойным все это время, словно ничего и не произошло. Ахатта уронил на плиты обсидиановую каплю. Путь домой показался Кайе Тайау бесконечным. Каждая тень заставляла вновь и вновь видеть растерянное лицо Альи, когда Ийа поднялся наверх, оставив ее, а отец, которому она радостно замахала, как только заметила, встал и ушел вообще. Как испуганно-недоуменно она обернулась наконец в сторону Къятты. Самую малость испуганно - привыкла ко всеобщей любви. (Мальчишка в очередной раз прикусил губу) ...А потом была вспышка чекели. - Хотел бы остаться дома? - старший взял его за руку. Привычный, такой родной жест. Мальчик молчал. На губах выступила кровь. Къятта осторожно убрал ее своими губами. - Все справедливо. И тебе вовсе не стоит ранить себя. Кайе не отозвался. - Я кое-что покажу тебе... ты позабудешь про неприятные часы. - Что? - неуверенно спросил мальчик, поднимая совсем черные глаза. - Возьму тебя с собой за пределы города. - Он заговорщицки улыбнулся, - А там кое-кто есть. Три дня спустя фигурка следила с холма за черными неряшливыми - Тебе понравится то, что я подарю, - пообещал старший брат. * * * Луна взошла - красная. Охотник задумчиво пожевал губами - красная луна, плохо. Будет ветер. Прислушался к полулаю-полумяуканью ихи в долине. Голодные ихи вопят на всю округу - вряд ли он сумеет найти хорошую добычу. Низкий лоб охотника рассекал шрам, жесткие волосы уже поседели, хоть охотник был далеко не стар. Втянул носом воздух - пахло колючим кустарником, горными травами - и бегущими животными. Охотник чуял их издалека. Как только луна дойдет до второй вершины, хору будут здесь. Их меньше, чем пальцев на руке, но и стольких стоит бояться. Они заставили подчиняться Тех, что оставляют раздвоенные следы, и передвигаются быстро. Последнюю, младшую сестру Седого убили вчера, чтобы хору не трогали стойбище. Они не видели ее смерти, но они все знают. Седой шел не торопясь - пока еще рано. Звери придут к водопою под утро, тогда можно будет брать добычу. Если он будет охотиться хорошо, Рыжебровый отдаст одну из своих дочерей Седому. У него хорошие дочери - сильные, рослые, могут долго нести тяжести на плечах. Если земля снова станет неспокойной и придется уходить, такая женщина будет полезной. Не то что дочери Зуба - они все тощие, скоро всех их убьют, чтобы племя не трогали хору. А сестру Седого жаль. Она, хоть и хромала, была крепкой. Шорох в кустах раздался позже, чем Седой уловил еще один запах. Маленькая йука потеряла мать и забилась в самую гущу зарослей. Не кричала, |
|
|