"Дени Дидро. Жак-фаталист и его Хозяин" - читать интересную книгу автора

Что же тем временем делал Хозяин Жака? Он дремал на краю проезжей
дороги, надев повод на руку, а лошадь паслась вокруг спящего, насколько
позволяла длина привязи.
Не успел окружной судья увидать Жака, как он воскликнул:
- Ах, это ты, мой бедный Жак! Что привело тебя сюда одного?
- Часы моего Хозяина, забытые им на камине и обнаруженные мною в
котомке этого человека, а заодно и наш кошелек, который я оставил под
подушкой: он найдется, если вы прикажете.
- И если это предначертано свыше... - добавил судья.
Тут же он приказал позвать своих слуг, и тут же коробейник, указав на
рослого малого с подозрительной физиономией, недавно поступившего на службу
к судье, воскликнул:
- Вот этот продал мне часы!
Судья, приняв строгий вид, обратился к коробейнику и своему слуге:
- Оба вы заслуживаете галер: ты - за то, что продал часы, а ты - за то,
что купил...
Затем он сказал слуге:
- Верни купцу деньги и сейчас же снимай ливрею!
И коробейнику:
- Поторопись выбраться из этого края, если не хочешь повиснуть здесь
навсегда. У вас обоих такое ремесло, которое не может кончиться добром... А
теперь, Жак, займемся твоим кошельком.
Тогда выступила без всякого зова особа, присвоившая себе кошелек: она
оказалась высокой, стройной девицей.
- Кошелек, сударь, у меня, - сказала она хозяину, - но я не крала, а он
сам дал мне его.
- Я дал вам кошелек?
- Да.
- Это возможно, но черт меня возьми, если я помню...
Судья сказал Жаку:
- Знаешь, Жак, не будем распространяться дальше.
- Сударь...
- Я вижу, что она хорошенькая и покладистая.
- Сударь, клянусь вам...
- Сколько денег было в кошельке?
- Около девятисот семнадцати ливров.
- Ах, Жавота! Девятьсот семнадцать ливров за одну ночь - это слишком
много и для вас и для него. Дайте-ка сюда кошелек!
Девица отдала кошелек судье, который вынул оттуда экю и шесть франков.
- Вот вам за труды, - сказал он, бросая ей экю. - Вы стоите дороже для
всякого другого, кроме Жака. Желаю вам ежедневно получать вдвое, но вне
моего дома; вы меня поняли?.. А ты, Жак, поторопись сесть на лошадь и
вернуться к своему хозяину.
Жак отвесил судье поклон и удалился без возражений, говоря самому себе:
"Плутовка, бесстыдница! Видно, свыше было предначертано, что поспит с
ней другой, а платить буду я... Ну, Жак, утешься: разве с тебя не достаточно
и того, что ты нашел кошелек и часы и что это так дешево тебе обошлось?"
Жак садится на лошадь и расталкивает народ, скопившийся у дома судьи;
но так как ему было обидно, что столько людей принимают его за вора, то он
вынул часы из кармана и на глазах у всех проверил время; затем он пришпорил