"Гордон Диксон. Дракон и король подземья (Дракон и джордж #7)" - читать интересную книгу автора

Распорядись, чтобы соорудили стол, сиденья и подали ужин.
- Слушаюсь, милорд, - повиновался Даггет и затворил за собой дверь.
Джон Чендос подошел к расстеленной на полу парусине.
- Пока можно и перекусить, - сказал советник короля, присев на
корточки и вооружившись ножом. - Кусок хлеба с мясом не повредит. А этот
Даггет проворный малый. Не пройдет и получаса, как мы сядем за стол.
Поговорим после ужина.

***

Джон Чендос не зря похвалил Даггета. Через двадцать минут Джим с
советником короля сидели друг перед другом на покрытых чепраками сиденьях
из уложенных штабелем и тщательно связанных между собой толстых веток;
перед ними стоял небольшой стол, сформованный из добытой со дна ручья
глины и тоже покрытый чепраком, а поверх того белоснежной скатертью.
Стол был сервирован на славу. Разве что тарелки оказались из глины,
зато кувшин для вина и воды, кубки и ложки были серебряными, да еще с
фамильным гербом Джона Чендоса.
На первое подали суп из говядины, отваленной отряду сэром Бертрамом.
На второе - ту же говядину, только поджаренную на костре и предварительно
отбитую способом, описание которого, как посчитал Джим, Энджи не отыскала
бы ни в одной поваренной книге. А способ был прост: мясо заворачивали в
чистую тряпку, помещали между надетыми на лошадь чепраком и седлом, после
чего оставалось найти седока, который бы потрясся в седле.
Недостатка во всадниках у Джона Чендоса не было, однако Джим знал,
что ответственная работа на сей раз была поручена Даггету. За двадцать
миль пути он прекрасно отбил говядину. Ужин завершил хлебный пудинг,
сдобренный шафраном.
- Теперь можно и поговорить, - сказал Джон Чендос, отодвинув от себя
пустую тарелку и пригубив кубок с вином. - Но прежде всего, сэр Джеймс, я
позволю себе вопрос: не станешь ли ты возражать, если я один стану
руководить нашими действиями?
- Никаким образом, - ответил Джим. Он понимал: вопрос советника
короля был простой данью вежливости. - Я не столь опытен в военных делах,
как ты.
- Тогда договорились, - удовлетворенно сказал Джон Чендос. - При
ведении боевых действий решения должен принимать один человек. Споры до
добра не доводят.
Советник короля отпил из кубка вина и со стуком поставил его на стол.
- Наш противник не оставляет нам выбора, - испытующе взглянув на
Джима, сказал Джон Чендос. В чертах его проступило выражение суровости:
возле рта появилась жесткая складка, в глазах мелькнул холодный блеск.
Джон Чендос перестал походить на придворного, привыкшего вести утонченные
разговоры и рассыпаться в любезностях. Теперь перед Джимом сидел настоящий
воин.
- Люди, разбившие лагерь в полумиле от нас, могут в любой момент
приступить к бесчинствам, и потому у нас нет выбора: мы должны нанести
удар первыми, - пояснил свою мысль Джон Чендос. - Если мы промедлим,
неприятель может пополнить свои ряды. Противник и без того крепкий орешек,
и нам предстоит разгрызть его своими зубами. На людей сэра Бертрама