"Гордон Диксон. Гильдия (Дорсайский цикл, #11)" - читать интересную книгу автораминуту, когда я навсегда покину Энциклопедию, и это станет известным всем
мирам, взгляды всех людей изменятся, и результат этих изменений очень быстро сделается заметным. Как я и говорил, мой уход создаст вакуум среди противников Блейза; и инстинктивная инерция исторических сил должна заставить совокупный импульс человечества действовать против него и за нас. - Как? - спросила Аджела. - Вы знаете, в чем состояла моя цель, когда я был Доналом, - ответил Хэл. - Я пытался подтолкнуть человечество к тому, чтобы в нем возросло инстинктивное чувство ответственности. По-видимому, мое последнее усилие - попытка найти доступ в Созидательную Вселенную - оказалось слишком однонаправленным. Исторические силы отреагировали, создав нечто новое, чему не могла противостоять ни одна из социальных групп - Иных, обладающих способностью исподволь влиять на любую политическую структуру. Они отвергают ответственность, выбирая инстинктивное повиновение. Хэл остановился, внезапно засомневавшись, понятными ли оказались его объяснения. - Ив результате? - отозвалась Рух. - Ив результате получили нынешнюю ситуацию: Блейз возглавляет противостоящую нам группировку, а я до сегодняшнего дня руководил нашей. - Я по-прежнему хочу услышать, - Аджела на этот раз была более сдержана, - причем тут твоя капитуляция и желание, по словам Рух, отправиться на поиски смерти. - Это устраняет меня как движущую силу нашей стороны, - ответил Хэл. - И дает Блейзу и Иным слишком большое преимущество. Таким образом - как я и сказал несколько минут тому назад, именно он будет нарушать баланс сил в - И что произойдет? - поинтересовалась Аджела. - Я не знаю, - ответил Хэл. - Если начать оценивать ситуацию в первую очередь следует посмотреть, как влияет мой уход на мое непосредственное окружение. Затем представить влияние вашей реакции на более широкую группу людей вокруг вас, и так далее, и так далее - вплоть до ответной реакции; и в конце концов придется принять во внимание все человечество. - А о Таме ты позабыл? - прервала его Рух. - Все эти годы он был как Симеон, тот самый, о ком говорится в Евангелии от Луки. Ты знаешь его историю? - Да, - Хэл мысленно представил себе открытую страницу с евангельским текстом. - Я не знаю! - воскликнула Аджела. - Расскажи ее мне. Рух повернулась к Аджеле, но Хэл понимал, что ее слова прежде всего обращены к нему. - "...Тогда, - начала Рух настолько уверенно, словно читала раскрытую перед ней книгу, - был человек в Иерусалиме, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева; и Дух Святый был на нем. Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господа. И пришел он по вдохновению в храм. И когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над ним законный обряд, он взял его на руки, благословил Бога и сказал: "Ныне отпущаеши раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром; Ибо |
|
|