"Гордон Диксон. Восхитительная Вильфа" - читать интересную книгу автора

нормально, но большинство людей попросту ленивы. Ну а что до помощи, то ты
мне только мешаешь. Вот и вся разница между нами.
- Это из-за того, что тебе почему-то всегда хочется работать именно
там, где в данный момент тружусь я, - возразил Том.
- Нет, это из-за того, что я работаю быстрее и тебя обгоняю. Ты же
всегда витаешь в облаках... А я отключаюсь ото всего и вижу перед собой,
как в конце туннеля, только то, что я должна сделать, и больше ничего, и
только на это бросаю все свои силы. И когда я вот так сосредоточиваюсь,
никто не способен меня отвлечь.
- Знаю, - тоскливо вздохнул Том. - И меньше всего - мы с Рексом.
- Ну все, хватит, - рявкнула Люси из столовой. - Дом должен быть
прибран к приезду господина Реджиллы, что бы ты там ни бубнил. Если ты так
уж жаждешь чем-нибудь заняться, ступай на кухню и накорми Рекса. Ему
действительно пора есть.
Том, получивший долгожданную свободу, выбрался из кресла, осторожно
прошествовал к спальне и выпустил оттуда Рекса, который обрадовался
свободе не меньше хозяина. Рекс радостно затрусил на кухню. Люси уже
успела перекатить очиститель воздуха в столовую, и Том решил, что сегодня
можно нарушить непререкаемые правила кормления собаки. Он тихо прикрыл
дверь из кухни в столовую.
Том подошел к холодильнику. Рекс пошел за ним, навострив уши, сверкая
глазами и шевеля кончиком носа. Том бесшумно приоткрыл дверцу. Вот она,
вырезка, целых два фунта - он купил мясо по дороге с работы домой. Том
взял вырезку, шагнул к мойке, Рекс - за ним. Том положил мясо на
оттаиватель, дотянулся до миски Рекса, стоявшей на краю кухонной стойки,
поставил ее поближе к собаке и принялся отрезать маленькие кусочки мяса.
- О нет, ни за что! - раздался у Тома за спиной возмущенный голос
Люси. - Я не дам тебе пичкать Рекса сырой вырезкой!
- Но ведь такой день! - запротестовал Том. - Надо же его угостить,
ведь приезжает господин Реджилла!
- Сырую вырезку не дам! - отчеканила Люси, бросилась к Тому, схватила
мясо, завернула и убрала в морозилку. - Уж если кормить Рекса мясом, то
приготовленным, а на готовку у нас времени нет. И вообще, что касается
Рекса, то для него день как день: самый обычный. Пусть ест свою собачью
еду, как едят все собаки.
- Но он не такой, как все собаки, милая. Вспомни его знаменитого
предка. Рекс Регис был гением среди собак - так все говорили. А чем его
кормили? Говядиной по-татарски, а это не что иное, как первосортные сырые
отбивные. А что, если наш Рекс отстает умом от прапрадедушки потому, что
мы потчуем его этим гадким сухим собачьим кормом? Может, питайся он
татарскими отбивными, так и заблистали бы в нем прапрадедушкины таланты? А
разве это лишнее - с учетом того, что приезжает мистер Реджилла?
- Не лишнее, - согласилась Люси. - Но почему ты решил, что новшество
в диете способно так круто изменить умственные способности Рекса?
- Ну... - Том всеми силами старался придумать достойный ответ.
- Не напрягайся, - посоветовала ему Люси. - Ты не хуже меня знаешь,
что наш Рекс умеет делать лучше всего. Что умеет делать лучше всего этот
обожатель бифштексов, разбиватель ваз, это г гигант-переросток? Ни-че-го!
Вот что у него получается лучше всего!
- У-вв-у-у-у! - тоскливо провыл Рекс, уставившись в пол.