"Гордон Диксон. Восхитительная Вильфа" - читать интересную книгу автора В самом верху первой страницы красовалась надпись, сделанная
прописными буквами: (ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КОПИЯ - НЕПОСРЕДСТВЕННО ОТ П.У.С.С.И). - О, - только и сумел выговорить Том. Он вспомнил про папку с досье, лежавшую в корзинке для бумаг рядом с письменным столом Майлза, и живо представил, как Майлз рявкает на Пусси: "Эй! Подбери мне шесть кандидатов, кто мог бы принять у себя этого опринкианина!" Прорявкал - и забыл, пока не обнаружил, что одно досье из отобранных шести составлено на Тома. - Ну, как бы то ни было, - воспрянул духом Домэнго, - если вы еще не свыклись с мыслью о том, что вам предстоит сыграть роль гостеприимного хозяина для господина Реджиллы, отправляйтесь-ка домой и свыкайтесь. Да, и Люси Торсдаттер подготовьте к этой мысли. Господин Реджилла прибудет в ваш загородный домик вечерним вертолетом. Видимо, Люси нужно будет как следует подготовиться к его встрече - ну, то есть, если она, конечно, хоть немного похожа на мою супругу. Кстати, вот мой личный телефон - это номер аппарата, установленного там, где мы с женой будем проводить выходные дни. Если что - сразу звоните мне. Глава 3 Тому было велено сидеть смирно. Он и сидел в огромном, глубоком, чересчур мягком кресле в гостиной - сидел смирно, поджав ноги. Издалека, со стороны спальни, где был заперт Рекс, слышался настойчивый лай. - Рекс просится на улицу, - заметил Том. - Ничего, может немного и потерпеть, - огрызнулась Люси, быстро проводя по стене фирменным чистящим устройством под названием "Волшебная палочка". - И поесть ему пора, - не унимался Том. - Не умрет он от голода, перебьется, - отрезала Люси, опустила "Волшебную палочку" на пол и отправилась в маленькую пристройку, носившую гордое имя "библиотека", откуда выкатила очиститель воздуха и включила его. Очиститель уютно заурчал, и все пылинки до одной, даже молекулы пылинок, бросились к нему, словно очиститель сулил им единственную надежду на выживание - даже те крошечные инородные тела, которые прятались в одежде Тома ощутили, как привлекателен очиститель. - Знаешь, я бы сказал, - попытался поспорить с женой Том, - что провернуть в доме весеннюю генеральную уборку за два часа - полнейший абсурд. А ты, я так думаю, затеяла этот аврал именно потому, что любой нормальный человек знает - это невозможно. И именно поэтому ты не разрешаешь мне помогать. Ты всегда так - берешься за что-то, а потом.., что самое возмутительное и потрясающее, всегда ухитряешься успеть это сделать. Это ненормально. - Конечно, - согласилась Люси, уже успевшая прихватить из гостиной "Волшебную палочку" и орудовавшая ею в столовой. - То есть могло бы быть и |
|
|