"Гордон Диксон. Тактика ошибок (Дорсайский цикл, #2)" - читать интересную книгу автора


Гордон Р.ДИКСОН

ТАКТИКА ОШИБОК



Лучше потревожить тигра в его логове, чем мудреца,
поглощенного своими книгами. Ибо для тебя царства и их
армии - это нечто могущественное и долговечное, а для него
они всего лишь временные игрушки, которые можно отбросить
легким движением пальца.
"Уроки". Автор неизвестен.



1

Молодой подполковник был заметно пьян и явно стремился нарваться на
неприятности. В первый вечер полета от Денвера к Культису он, прихрамывая,
вошел в кают-компанию космического корабля. Это был высокий, стройный
офицер в зеленой форме с яркими нашивками, довольно молодой для своего
звания в Экспедиционных Силах Западного Альянса Земли. Его открытое лицо
выражало откровенное желание как следует повеселиться.
Пару секунд он стоял, оглядываясь по сторонам, пока стюард безуспешно
пытался направить его к ближайшей кабинке, предназначенной для тех, кто
обедает в одиночестве. Затем, не обращая внимания на стюарда, он
направился прямиком к столику Доу де Кастриса.
Белолицый, маленький, похожий на осу, человек по имени Петер Тэн,
всегда находившийся при де Кастрисе, при приближении офицера соскользнул
со своего стула и бросился к стюарду, который все еще стоял с открытым от
испуга ртом и смотрел вслед подполковнику. Глядя в спину подвыпившего
офицера, они пошептались какое-то мгновение; затем быстро вышли из
кают-компании.
Подполковник приблизился к столу, придвинул к нему от соседнего
столика пустой стул и, не ожидая приглашения, уселся напротив рыжеволосой
красивой молоденькой девушки, сидевшей слева от де Кастриса.
- Привилегия первой ночи полета, так мне сказали, - приветливо
проговорил он, обращаясь ко всем, кто был за столом.
- Можно садиться там, где тебе нравиться, и знакомиться с
попутчиками. Здравствуйте!
Никто не проронил ни слова. На красивом лице де Кастриса, обрамленном
черными волосами, тронутыми на висках сединой, изобразилось легкое подобие
улыбки. Вот уже пять лет он служил секретарем Коалиции по Внешним Мирам.
Де Кастрис славился своим успехом у женщин; сейчас он не сводил темных
глаз с рыжеволосой красавицы, которую вместе с ее отцом, наемным военным и
посланником Экзотики - четвертым в их компании - пригласил к себе за
столик. В его улыбке читалась явная угроза, отчего девушка невольно
нахмурилась и положила ладонь на руку своего отца, наклонившегося вперед и
собравшегося обратиться к подошедшему: