"Гордон Диксон. Прирожденный полководец (Дорсайский цикл, #7)" - читать интересную книгу автора

ему проделать в тишине. Спустя почти четыре часа он нашел то, что искал.
В центре небольшого освещенного луной и лишенного крыши строения
стоял Хьюго Киллиен. Он выглядел весьма внушительно в своем маскировочном
военном мундире. Рядом с ним, почти в объятиях - Анеа, избранная из
Культиса. За ними, мерцая под действием поляризующей установки, которая
должна была, несомненно, обеспечить незаметность ее появления, стояла
маленькая летающая платформа.
- Любимая, - говорил Хьюго. Голос его был так тих, что едва долетал
до скорчившегося за полуразрушенной стеной Донала. - Любимая, вы должны
верить мне. Вместе мы можем остановить его: но вы должны разрешить мне
вмешаться в это. Его власть огромна...
- Знаю, знаю, - прервала она его, ломая руки. - Но каждый день
ожидания увеличивает опасность для нас, Хьюго. Бедный Хьюго, - она
протянула руку и погладила его по щеке, - это я вовлекла вас в это.
- Вовлекли? Меня? - Хьюго сдержанно рассмеялся. - Я вступил на этот
путь с открытыми глазами. - Он попытался прижать ее к себе. - Ради вас...
- Сейчас не время, - остановила она его мягко. - И потом, вы это
делаете вовсе не из-за меня. Из-за Культиса. Дело не во мне, - с яростью
сказала она, - он не получит под свою власть мою землю.
- Конечно, ради Культиса, - сказал он. - Но Культис - это вы, Анеа.
Вы - это все, что я люблю на Экзотике, но разве вы не видите, что все
основано лишь на наших подозрениях? Вы думаете, что он действует против
Сэйоны, но это же не значит, что он действует против Культиса вообще.
- Но что же мне делать? - воскликнула она. - Я не могу действовать
против него его методами. Я не могу обманывать, лгать и посылать шпионов,
тем более, что у него все еще мой контракт. Я вообще не могу этого
сделать. Вот что значит быть избранной. - Она сжала кулак. - Я в ловушке у
собственного мозга, у собственного тела. - Вдруг она снова повернулась к
нему: - Но когда я впервые заговорила с вами два месяца назад, вы
ответили, что это очевидно.
- Я ошибался, - успокаивающим тоном ответил Хьюго. - Кое-что
привлекло мое внимание, но во всяком случае я был неправ. У меня тоже есть
принципы, моя Анеа. Может, они не достигают уровня вашей психологической
блокады, но я тоже знаю, что такое честь и право.
- Да, я знаю, я знаю, Хьюго, - она была вся в раскаянии, - но я в
отчаянии. Я не знаю.
- Если бы он только предпринял что-нибудь против вас лично...
- Против меня? - Она фыркнула. - Он не посмеет. Я - избранная из
Культиса. А кроме того, это было бы глупостью, - добавила она с тем же
здравым смыслом, о котором в ней Донал не подозревал. - Он ничего этим не
выиграл бы, только встревожил бы Культис.
- Не знаю, - Хьюго нахмурился. - Он - мужчина. Когда я лишь
подумаю...
- О, Хьюго, - она внезапно хихикнула, как школьница. - Не будьте
таким смешным.
- Смешным? - Он был оскорблен.
- О, я не хотела вас обидеть, Хьюго. Перестаньте глядеть, как слон,
хобот которого ужалила пчела. Об этом нечего и говорить. Он слишком
рассудителен для... - Она вновь хихикнула, потом вздохнула. - Нет, вам
нужно бороться с его разумом, а не с сердцем.