"Гордон Диксон. Прирожденный полководец (Дорсайский цикл, #7)" - читать интересную книгу автораДонал дотронулся до своего носа, указал на долину и сделал энергичный
вдох. Ли повернул лицо к долине и в течение нескольких минут лежал, внешне ничего не делая. Затем он вновь повернул лицо к Доналу и кивнул. Тот поманил командиров с обрыва. Донал ничего не спрашивал, а командиры ничего не говорили, пока не оказались на безопасном расстоянии, за своими постами. Тогда Донал обратился к Ли: - Ну, Ли, что вы почувствовали? Ли колебался. В его голосе, когда он, наконец, ответил, чувствовалось удивление. - Не знаю, сэр, - ответил тот. - Но что-то, по-моему, кислое... Не помню такого запаха. - Это все, что вы можете сказать? "Что-то кислое"? - Не знаю, сэр, - ответил Ли. - У меня хорошее обоняние, командир, на самом деле хорошее, - голос его звучал воинственно, - но ничего подобного я до сих пор не ощущал. Я вспомнил бы. - Кто-нибудь из вас бывал на этой планете? - Нет, - ответил Ли. - Нет, сэр, - повторил Морфи. - Понятно, - сказал Донал. Они подошли к той самой балке, с которой он встал три часа назад. - Это все. Благодарю вас, командиры групп. Он вновь сел на балку. Двое, поколебавшись немного, исчезли. Оставшись один, Донал изучил карту, затем некоторое время посидел в задумчивости, потом, подозвав Морфи, сказал, что отправляется на командный пункт. ординарец, у освещенной карты сидел Скуак. - Где комендант? - войдя, спросил Донал. - Отправился спать три часа назад, - ответил Скуак. - У вас к нему какое-то дело? Он оставил меня дежурить. - Где он спит? - В десяти метрах отсюда, в кустарнике. Но что случилось? Вы хотите разбудить его сейчас? - Может, он уже проснулся, - сказал Донал и вышел. Выйдя из командного пункта, он осторожно двинулся в направлении, указанном ему Скуаком. Здесь, прикрепленный к двум деревьям, висел полевой гамак: внутри сквозь верхнюю накидку смутно вырисовывалась фигура. Но когда Донал протянул руку и дотронулся до плеча спящего, он понял, что это пустой костюм. Сдерживая дыхание, Донал повернул обратно к городу. Пройдя мимо командного пункта, он направился к городу, но был остановлен часовым. - Извините, командир, - сказал часовой, - приказ коменданта. Никому не разрешается уходить в город. Даже ему самому, - сказал он. - Там ловушки. - Спасибо, - ответил Донал. Повернувшись, он скрылся во тьме. Но отойдя немного, он повернул обратно, осторожно миновал посты и приблизился к домам города. Маленькая, но очень яркая луна, которую жители Гармонии называли Оком Господа, только что взошла, и всюду появились серебряные и черные тени. Укрываясь в темных местах, Донал начал тщательно обыскивать город, дом за домом и здание за зданием. Это было медленное и утомительное занятие, так как все это нужно было |
|
|