"Франклин У.Диксон. Тайна острова Макатунк ("Братья Харди" #37)" - читать интересную книгу автора

здорово не понравилось.
Она и на меня накинулась. Я, видите ли, чуть не наступил на какую-то
там травку!
Это на нее похоже. Нет, вообще-то Нора ничего, если б из кожи вон не
лезла, чтобы обратить других в свою веру. Ну, к примеру, они не едят рыбу.
Не хочешь - не ешь, это твое личное дело. Но Макатунк-то - остров рыбачий!
Здесь рыба - основная пища... Мне иногда кажется, она готова всех рыбаков
отсюда выставить, а сама завладеть землей.
Любопытно... - задумчивопротянул Фрэнк. - И кто же, по-вашему, стоит за
всем этим хулиганством на острове?
Шериф достал из кармана пачку жевательной резинки, предложил Фрэнку и
Джо, потом развернул одну пластинку и сунул ее в рот.
Трудный вопрос. Лично я не могу представить, кому на руку вредить
острову и здешним людям.i
Вы только что сказали, что Нора Стриктер готова всех рыбаков отсюда
выставить...
Гм-м... Верно, сказал. Может, это ей на руку? Надо подумать... - Шериф
встал и потянулся. - Кто хочет содовой? У меня тут есть запас.
Я! - воскликнул Джо. - Соленый ветер горло сушит.
Тебе тоже, Фрэнк? - спросил шериф.
Спасибо, не откажусь.
У меня и воздушная кукуруза есть. Пускай кто-нибудь из вас поможет мне
принести все это.
Фрэнк спустился за шерифом в каюту. Тот открыл люк, ведущий в машинный
и багажный отсеки.
- Что за чертовщина! - воскликнул Шерм, заглянув вниз. - У нас течь!
Фрэнк тоже посмотрел в люк и побледнел. В машинном отделении плескалась
вода, а рядом в борту зияла дыра величиной с кулак.
Шериф стащил с себя рубашку и заткнул ею дыру.
- Конечно, толку от этого чуть, - тревожно проговорил он. - Дюйма
четыре уже набралось.
Если зальет мотор, нам крышка!


ПРОПАВШИЕ ЛОВУШКИ

Чем вычерпывать? - крикнул Фрэнк.
Вон, возьми! - На стене каюты, позади Фрэнка, висели два ведра.
Мальчик схватил одно, другое хотел подать шерифу. Но тот отмахнулся.
Нет, попробую завести мотор! - бросил он, кидаясь наверх, к приборной
доске.
Джо, сюда! - позвал Фрэнк брата.
Что случилось? - Джо буквально скатился с лестницы.
С первого же взгляда он оценил обстановку и, выхватив из рук Фрэнка
полное ведро, выскочил на палубу. Выплеснув воду за борт, он вернулся за
следующим. Братья старались изо всех сил, но работа продвигалась медленно.
Вода прибывала быстрее, чем они успевали ее вычерпывать.
К счастью, после нескольких попыток мотор завелся. Шерм развернул
баркас и направил его к поселку. А воды становилось все больше.
- Наденьте спасательные жилеты! - крикнул Шерм и потянулся к шкафчику.