"Франклин У.Диксон. Тайна змеиного зуба ("Братья Харди" #36)" - читать интересную книгу авторасразу, как только все началось.
Ну да, они перевели эти деньги на мой счет, чтобы еще больше меня подставить, - по-прежнему ничего не понимая, отозвался Фил. А ты подумай, - предложил Фрэнк. - Они с самого начала решили свалить все на тебя, так? На это указывают все улики. Десять тысяч для них пустяк: операция со змеями должна была принести им миллионы. Наверняка они держали наготове кругленькую сумму, чтобы воспользоваться ею, если что-нибудь приключится. Часть этих денег они пустили на то, чтобы очернить тебя. Что означает, что они все еще в Бейпорте, если только не успели заграбастать свои денежки и смыться, - задумчиво потягивая шоколадный коктейль, произнес Джо. - На их месте я бы держал деньги под рукой. Не исключено, что они спрятаны где-нибудь в зоопарке. Точно! Голову даю на отсечение! - возбужденно воскликнул Фил. - Давайте проберемся туда и попробуем их поймать! Фрэнк улыбнулся рвению друга. - Какой ты быстрый, Фил, - сказал он, когда они, заплатив по счету, шли к машине. - Этой парочки уже наверняка и след простыл, но я в любом случае позвоню Коллигу и сообщу ему о наших подозрениях. От этого зависят дальнейшие действия полиции. Ребята остановились возле дома Фила, который хотел захватить чистую одежду. К тому времени, когда братья Харди добрались до дома, солнце уже село, подул порывистый северный ветер и на улице стало совсем холодно. Джо бросил взгляд на окна. Свет не горит. Родителей, видно, нет. Значит, они у кого-то из соседей, - предположил Фрэнк, кивнув на несчастный спальник, Фил, а то в прошлую ночь мы так и забыли про него из-за всей этой суматохи. Диван с одеялом тоже не так плох, - пожав плечами, сказал Фил, - но спальник не помешает. Он протянул Фрэнку спальный мешок, подобрал с полу свой рюкзак с чистой одеждой и вылез из машины. Ребята подошли к дому и остановились, ожидая, когда Джо откроет дверь. Странно, - пробормотал тот, вставив ключ в замочную скважину и нахмурившись, - дверь открыта. Не похоже на родителей... - задумчиво сказал Фрэнк. Джо толкнул дверь. В гостиной ему почудился какой-то шипящий звук. Он подскочил к дверям и, включив свет, в ужасе застыл. Фентон и Лаура Харди сидели на диване связанные, с кляпом во рту. Над ними склонился Тэд Брэдшоу. Между репортером и родителями стояла большая стеклянная клетка. - Ага! Вот и наши господа сыщики! - с гнусной ухмылкой воскликнул Брэдшоу. - Очень вовремя! - Он сорвал с клетки крышку. - Прощайтесь со своими родителями! Из клетки выскользнула пятнистая змея в черную и оранжевую крапинку. - Тигровая змея! - выдохнул Фил. Когда змея легла возле дивана на ковер, Лаура Харди невольно дернулась. Змея тут же насторожилась. Ее голова приподнялась, и из глубины пасти вырвалось отвратительное шипение. Стараясь не делать лишних движений, Брэдшоу осторожно отодвинулся от |
|
|