"Френсис Дикинсон. Мистер Инкогнито " - читать интересную книгу автора - Пожалуй, потом.
Официант послушно наклонил голову. - Спасибо, мисс. - А у вас неплохой городок, - сказал Роберт. - Такой уютный, чистенький. И река рядом. Тишина и покой. Здесь, наверное, можно прожить всю жизнь, так и не услышав звука выстрела, не столкнувшись с наркоманом или проституткой. - Ну почему же, - возразила Линда. - У нас тоже всякое случается. Кстати, через несколько дней начнется Неделя Блэкфилда, и тогда уж о покое можно забыть. Они съели лазанью, выпили бутылку вина, отведали кофе, а Линда все никак не могла решить, нравится или не нравится ей Роберт. Он был какой-то... никакой. Разговоры на общие темы. Уклончивые ответы. Неясные намеки на непонятный бизнес, "имеющий отношение к финансам". Она так и не смогла понять, где Роберт работает, кто его родители, какая музыка ему нравится. В общем-то, это, может быть, и не имело значения - в конце концов, не каждый способен при первой встрече раскрывать душу практически незнакомому человеку, но все же... К тому же Роберт проявил довольно-таки настойчивый интерес к ее магазину и даже выразил желание заглянуть в него. - И на чем же вы специализируетесь? - спросил он, подаваясь вперед. Линда пожала плечами. - Так, на всякой всячине. - Справляетесь одна? - Иногда мне помогает дочь подруги. На летних каникулах Дорис с удо... бизнеса, - довольно бесцеремонно перебил ее Роберт. - Отличная экологическая обстановка, неплохое географическое положение... Пожалуй, я мог бы предложить несколько заманчивых вариантов вложения капитала. Будущее за такими вот городками. Учитывая демографическую ситуацию и современное развитие средств связи... Она облегченно вздохнула, когда вдохновенную речь Роберта прервал подошедший официант. - Вы, как я понял, живете одна? Боже, куда я попала, с грустью подумала Линда, принимаясь за пирожное. Или, может, теперь мужчины все такие? Вот так, взяла паузу на несколько лет и, оказывается, отстала от жизни. - Да, - коротко ответила она и, не удержавшись, добавила: - И тоже справляюсь. Он понимающе закивал. - Разумеется, разумеется. По-моему, семья и брак обречены. Если принять во внимание тенденции общественного развития... И все-таки она, наверное, согласилась бы продолжить вечер в его компании. Возможно, она бы даже пошла с ним в кино. Но в фойе он вдруг довольно бесцеремонно положил руку ей на талию. - Не надо, Роберт, - тихо сказала Линда. - Перестаньте, мы же не дети! - фыркнул он, разворачивая ее к себе. Она хотела сказать, что это он ведет себя, как подросток, переживающий гормональный взрыв, но тут его горячие мокрые губы приникли к ее губам, и это было так неприятно, даже мерзко, что ей ничего не оставалось, как |
|
|