"Эмили Дикинсон. Стихи в переводах Л.В.Кириллиной" - читать интересную книгу автора I never saw a moor,
I never saw the sea; Yet know I how the teather looks, And what a wave must be. I never spoke with God, Nor visited in heaven; Yet certain am I of the spot As if the chart were given. Љ Є «ҐЈЄЁ© и аЁЄ ®в §Ґ¬«Ё... ** Љ Є «ҐЈЄЁ© и аЁЄ ®в §Ґ¬«Ё ¦Ґ« Ґв ®¤®Ј® - ®бў®Ў®¤Ёвмбп Ё ў§«ҐвҐвм вг¤ , Ј¤Ґ ¦¤гв ҐЈ® - в Є ࢥвбп ў®§¬гйҐл© ¤ге Ї®ЄЁгвм Ї«®вЁ Є«Ґвм, Є Є ЇвЁж , зв® ®ЎаҐзҐ ў Ґў®«Ґ ¦Ёвм Ё ЇҐвм. - As from the earth the light balloon Asks nothing bur release - Ascension that for which it was, Its soaring residence - The spirit turns upon the dust that fastened it so long With indignation, as a bird ЌҐ ¦ ¦¤гв нв®Ј® ўҐж ... ** ЌҐ ¦ ¦¤гв нв®Ј® ўҐж . ‚ᥢл襣® 祫® ҐЈ® Ё§Ўа «® а ¤Ё б Ё Єа®ўмо Ёб⥪«®. „®Є®«Ґ ¦Ёў ЏЁ« в ў ¤г, ¤®Є®«Ґ Ґбвм в®в ¤, ўҐҐж вҐа®ўл© ¦¬Ґв Ґ¬г. € Ґв ЇгвЁ § ¤. - - |
|
|