"Эмили Дикинсон. Стихи в переводах Л.В.Кириллиной" - читать интересную книгу автора

I never saw a moor,
I never saw the sea;
Yet know I how the teather looks,
And what a wave must be.

I never spoke with God,
Nor visited in heaven;
Yet certain am I of the spot
As if the chart were given.

Љ Є «ҐЈЄЁ© и аЁЄ ®в §Ґ¬«Ё...

**

Љ Є «ҐЈЄЁ© и аЁЄ ®в §Ґ¬«Ё
¦Ґ« Ґв ®¤­®Ј® -
®бў®Ў®¤Ёвмбп Ё ў§«ҐвҐвм
вг¤ , Ј¤Ґ ¦¤гв ҐЈ® -

в Є ࢥвбп ў®§¬г饭­л© ¤ге
Ї®ЄЁ­гвм Ї«®вЁ Є«Ґвм,
Є Є ЇвЁж , зв® ®ЎаҐзҐ­ 
ў ­Ґў®«Ґ ¦Ёвм Ё ЇҐвм.

-

As from the earth the light balloon
Asks nothing bur release -
Ascension that for which it was,
Its soaring residence -

The spirit turns upon the dust
that fastened it so long
With indignation, as a bird

ЌҐ ¦ ¦¤гв нв®Ј® ўҐ­ж ...

**

ЌҐ ¦ ¦¤гв нв®Ј® ўҐ­ж .
‚ᥢли­ҐЈ® 祫®
ҐЈ® Ё§Ўа «® а ¤Ё ­ б
Ё Єа®ўмо Ёб⥪«®.

„®Є®«Ґ ¦Ёў ЏЁ« в ў  ¤г,
¤®Є®«Ґ Ґбвм в®в  ¤,
ўҐ­Ґж вҐа­®ўл© ¦¬Ґв Ґ¬г.
€ ­Ґв ЇгвЁ ­ § ¤.

- -