"Чарльз Диккенс. Дом с привидениями" - читать интересную книгу автора

{Танбридж-Уэлс - фешенебельный курорт с минеральными источниками в графстве
Кент.}. Но благодарение Небесам - все это было лишь сном!
- Этак недолго и сотрясение мозга заработать! - воскликнула сидевшая
напротив меня дородная пожилая леди, намекая на толчки поезда, когда за
окном появился кондуктор с криком "Ду-уувр!"
- Да, мэм, трясло куда как больше обычного, - согласился он. - Должно
быть, мы не раз едва не сходили с рельс. Ну да ладно, завтра к утру все
крепления как следует проверят. Добрый вечер, сэр, - это уже относилось ко
мне, я хорошо знал этого кондуктора. - Веселого Рождества вам и счастливого
Нового Года! Должно быть, вам надобен кэб к Снаргестоунской вилле? Эй,
извозчик!
Да, мне и впрямь нужен был кэб, и в нем я и поехал. Я расплатился с
кэбменом совершенно свободно, не уронив ни монетки. Когда я приехал, мистер
Джейкс туг же настоял на том, чтобы принести мне в столовую чего-нибудь
горячительного. На улице ведь, сказал он, "смертельный холод". Я
присоединился к веселому обществу и был встречен распростертыми объятиями
моей Тилли и распахнутым жилетом дядюшки Бонсора. Я принял участие в веселых
играх и забавах, какие водятся на Святки. Мы все обедали вместе на
Рождество, причем я преловко управлялся с супом и умело разрезал индейку, а
назавтра, в "день подарков", удостоился от дядюшкиного адвоката похвал за
дивный почерк, который продемонстрировал подписью на необходимом документе.
И двадцать седьмого декабря тысяча восемьсот сорок шестого года я женился на
моей обожаемой Тилли и собирался счастливо прожить всю оставшуюся жизнь, как
вдруг
_я снова проснулся_
- на сей раз, по настоящему проснулся в своей кровати в Доме с
Привидениями - и обнаружил, что меня просто-напросто слишком порастрясло в
поезде по дороге сюда, и что не было ни свадьбы, ни Тилли, ни Мэри Ситон, ни
миссис Ван Планк - никого, кроме меня и Призрака Малярии, да двух внутренних
окон в Двойной Комнате, которые дребезжали, точно призраки двух часовых,
желавших таким призрачным образом способствовать моей безвременной кончине и
нести надо мной призрачный караул.

ПРИЗРАК КАРТИННОЙ ГАЛЕРЕИ


Белинда, со свойственным ей скромным спокойствием, тотчас же
откликнулась за новый призванный дух и тихим, отчетливым голосом начала:

Погасли свечи; я вошла в покой,
Томима непонятною тоской.
Там тени трепетали на стене,
Все ближе, ближе крадучись ко мне;
Сгущалась тьма, и лишь камина свет
Один старинный озарял портрет,
Монахини. Не знаю, что виной,
Мой детский страх иль полумрак ночной,
Но был портрет тот полон тайных сил -
Такие Рембрандт рисовать любил.
Скорбь мировая тенью пролегла