"Филип Дик. Лучший Друг Бога " - читать интересную книгу автора - Извините, - сказал Грэм и нажал на кнопку.
- Здесь находится адвокат вашей жены, господин Председатель Совета. Вы давали указание впустить его независимо от того, чем вы будете заняты. Так мне впустить его или... - Впустите его, - перебил Грэм. Кордону он сказал: - Мы известим вас - скорее всего, это сделает директор Барнс - за час до вашей предполагаемой казни. Сейчас я занят, всего хорошего. - Он отключился, и экран стал постепенно тускнеть. Центральная дверь спальни раскрылась, и в комнату бодрым шагом вошел высокий, изящный, превосходно одетый мужчина с небольшой бородкой и с дипломатом в руках - Гораций Денфельд. - Знаете, какие мысли я только что прочел в голове Эрика Кордона? - спросил у него Грэм. - Подсознательно он жалеет о том, что вообще примкнул к Низшим Людям - вот он каков, их вождь, - если у них на самом деле есть вождь. Я намерен покончить с их существованием, начав с Кордона. Вы одобряете мое распоряжение о его казни? Расположившись в кресле, Денфельд открыл дипломат. - В соответствии с указаниями Ирмы и юридическим нормам мы изменили некоторые - незначительные - пункты соглашения о содержании при раздельном проживании. - Он вручил Грэму подшивку документов. - Не торопитесь, господин Председатель Совета. - Как вы думаете, что произойдет после смерти Кордона? - спросил Грэм, раскрывая подшивку и начиная бегло просматривать листы бумаги стандартного размера; особое внимание он уделял абзацам, помеченным красным. - Даже не могу себе представить, сэр, - тотчас ответил Денфельд: Господи Иисусе, она повысила содержание ребенка с двух сотен юксов в месяц до четырех. - Он зашелестел страницами, чувствуя, как его уши запылали от гнева - и от гнетущей тревоги. - И алименты увеличиваются с трех тысяч до пяти. И... - Он добрался до последнего листа, испещренного красными линиями и вписанными карандашом суммами. - Половину моих транспортных расходов - этого она требует. И все, что я получаю за платные речи. - Его шея покрылась теплым, липким потом. - Однако она позволяет вам оставить себе все ваши заработки от письменных публикаций, которые вы... - У меня нет никаких письменных публикаций. Что я вам, Эрик Кордон? - Грэм в ярости швырнул документы на кровать; какое-то время он сидел, пылая гневом. Отчасти из-за того, что он только что прочитал, а отчасти из-за этого адвоката, Горация Денфельда, Нового Человека; даже занимая невысокое положение в основных структурах Новых Людей, Денфельд считал всех Аномалов - включая Председателя Совета - лишь продуктами псевдоэволюции. Грэм смог легко выловить из головы Денфельда этот низкий, неизменный тон превосходства и пренебрежения. - Я должен подумать, - наконец произнес Грэм. "Я покажу это своим адвокатам, - сказал он себе. - Лучшим правительственным адвокатам - из налогового управления". - Было бы желательно, чтобы вы приняли во внимание вот что, сэр, - заметил Денфельд. - Некоторым образом вам может показаться, что со стороны миссис Грэм довольно несправедливо требовать столь... - Он искал подходящее выражение. - Столь весомую долю вашей собственности. |
|
|