"Филип К.Дик. В ожидании прошлого" - читать интересную книгу авторазастонали: кто внутренне, а кто и внешне. Филлида так и вовсе - откровенно и
недвусмысленно. Стон ее подхватил честный труженик бухгалтерского учета Харв. - А помните сцену, где Харлоу говорит: "пойду оденусь во что-нибудь поудобнее", а сама потом возвращается в одной... - Помним, помним, дедушка, - раздраженно перебил Харв. - Да, это в самом деле была клевая сценка. Куда до нее всей порнографии ХХ-го века! Корабль проехал с Коннектикут-авеню на Маккомб-стрит и припарковался перед домом. Дом был обнесен черной кованой оградой, за которой раскинулся широкий, засеянный травой газон. Эрик осторожно вдохнул воздух, хлынувший в корабль через откинувшийся люк, конечно, не столичный. Холодная и разреженная атмосфера Марса с трудом позволяла наполнить легкие, и Эрик хватал воздух ртом, чувствуя подступающую слабость и головокружение. - Надо будет вставить им за воздушные насосы. Сколько раз говорил: приведите в порядок вентиляторы, - заскрипел Вергилий, спускаясь по трапу, упиравшемуся в тротуар. Хотя его это, видимо, беспокоило в последнюю очередь; он поспешил по дорожке, пересекавшей лужайку, к дому. Робанты, замаскированные под дворовых сорванцов, тут же выскочили навстречу. Один воскликнул хорошо отрегулированным мальчишеским голосом: - Привет, Вирг! Куда ездил? - Да мама в магазин посылала, - захихикал Вергилий, чье лицо светилось восторгом. - А у тебя как дела, Эрл? Слушай, я достал несколько классных китайских марок, папа привез. Смотри, тут есть одинаковые, можем поменяться. Он залез в карман, задерживаясь на пороге. - А знаешь, что у меня есть? - заорал второй робот-ребенок. - Кусок - Меняю на комикс, - откликнулся Вергилий, доставая дверной ключ и открывая парадное. - Как насчет "Бака Роджерса и Кометы Смерти"? Страшно интересно! Пока остальная компания сходила по трапу, Филлида обратилась к Эрику: - Предложи этим детишкам свежий календарь тысяча девятьсот пятьдесят второго года с обнаженной Мерилин Монро. Посмотрим, что за него дадут. Не иначе как угнанный мопед. За дверью моментально возник охранник в фирменной форме ТИФФа. - О, мистер Аккерман, не ждал, что вы так скоро. Сторож провел их в темный, выстеленный ковровой дорожкой коридор. - Он уже здесь? - спросил Вергилий с заметным напряжением в голосе. - Да, сэр. Расположился в гостиной. Просил, чтобы его не беспокоили. Охранник тоже нервничал. Остановившись, Вергилий сказал: - С кем он? - Никого, сэр, только помощник и два человека из "Сикрет Сервис". - Кто хочет освежиться? - бросил Вергилий за плечо и чуть не вприпрыжку пустился по коридору. - Я, я! - закричала Филлида, подражая оптимистичному тону предка. - Я хочу суррогат фруктового ежевичного лимонада! Как насчет того, чтобы промочить горло, Эрик? Не хочешь ли джин-бурбон лимонад или вишневой шотландской водки? Или в тысяча девятьсот тридцать пятом году не было таких ароматизаторов? - Надо найти место полежать и расслабиться. От марсианского воздуха я |
|
|