"Павел Диакон. История лангобардов " - читать интересную книгу автора

паху и прочих чувствительных местах появились опухоли величиной с орех или
финик, за чем следовал невыносимый жар и на третий день - смерть. Если
кто-либо выживал на третий день, то была надежда на выздоровление. И повсюду
был траур и повсюду - плач. Поскольку в народе было распространено поверье,
что заразы можно избежать бегством, дома были покинуты жителями и стояли
пусты, обитаемые лишь собаками. Стада оставались одни на полях, без
пастухов. И можно было видеть, как города и деревни еще недавно полные толп
народа, на следующий день стояли в мертвой тишине, всеми покинутые. Сыновья
бежали от непогребенных тел своих родителей; родители бессердечно забывали
свои обязанности и оставляли своих детей лежать в смертельном бреду. И если
кто-то из старой привязанности хоронил своих ближних, то оставался сам
непогребенным, хоронящие умирали во время похорон; сопровождающие чье-то
тело - сами становились получателями подобной любезности. Можно было думать,
что мир снова погрузился в первозданную тишину: ни было ни шума на полях, ни
свистков пастухов, ни диких зверей, поджидающих скот, не причинялось вреда
домашней птице. Посевы оставались стоять после жатвы и, непотревоженные,
ожидали жнецов; никто не входил в виноградники, полные глянцевитых ягод,
хоть и облетала уж листва и зима стояла на пороге. Все время дня и ночи в
ушах гремели военные трубы и многие считали, что слышат шум надвигающегося
войска. И хоть нигде не слышались шаги идущих людей, и нигде не было видно
убийц, тела умерших говорили красноречивее, чем собственные глаза. Поля
превратились в места погребения людей, в людские дома вселялись дикие звери.
И это несчастье не распространялось за границы Италии к аламаннам и баварам,
но ударило только по римлянам.
Тем временем ушел из жизни император Юстиниан и Юстиниан Младший
перенял правление. Тогда патрикий Нарсес, с завистью наблюдавший за всеми,
наконец-то получил епископа Виталия из Альтины, который много лет назад
бежал в город Агонт*, что в государстве франков, в свои руки и сослал его на
Сицилию.
______________
* Иннихен, в истоках Дравы в Тироле

5. После того как, как рассказано выше, Нарсес одолел и уничтожил весь
народ готов, и таким же образом победил и остальные, о которых я
рассказывал, собрав притом огромное количество золота и серебра наряду с
другими богатыми сокровищами, возникла к нему со стороны римлян, за которых
и против чьих врагов, он был так деятелен, великая неприязнь. Они оклеветали
его перед императором Юстинианом и его супругой Софией и вымолвили слова:
"Для римлян было бы действительно лучше, платить налоги готам, нежели
грекам, где повелевает евнух Нарсес и держит нас в тягостном рабстве. Наш
милостивейший государь не знает этого: но или освободи нас из его рук, или
будь уверен, мы отдадим град Рим и нас самих язычникам." Когда это дошло до
слуха Нарсеса, то он кратко возразил: "Если я плохо обходился с римлянами,
то я тоже нахожу это плохим". И этим был император был настолько разозлен на
Нарсеса, что он немедленно послал в Италию Лонгина, чтобы тот занял место
Нарсеса. Нарсес сильно устрашился этой новости и боялся, в особенности
императрицы Софии настолько, что не решался возвратиться в Константинополь.
В частности она, как будет рассказано, передала ему, что он, будучи евнухом,
будет причислен к девицам в женским покоям для ежедневного прядения шерсти.
Он же на это дал ответ, что хочет прясть такую пряжу, которую не сможет