"Сюй Ди-шань. Чунь-тао (Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов) " - читать интересную книгу автора

Сюй Ди-шань


Чунь-тао

Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов - 20



OCR Busya http://lib.aldebaran.ru/
""Дождь". Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов": Художественная
литература; Москва; 1974

Аннотация

В сборник "Дождь" включены наиболее известные произведения
прогрессивных китайских писателей 20 - 30-х годов ХХ века, когда в стране
происходил бурный процесс становления новой литературы.

Сюй Ди-Шань
Чунь-тао

Вечер выдался особенно жаркий. На улицах уже зажгли фонари, а старик У
все еще продавал сливовый напиток. Скликая жаждущих, он бил в медную
тарелку, словно девушка, исполняющая "хуагу". В переулке показалась молодая
женщина в рваной соломенной шляпе. За спиной у нее висела большая корзина с
бумагой. Сгибаясь под тяжелой ношей, женщина, точно верблюд, медленно
плелась домой. Проходя мимо торговца, она перекинулась с ним несколькими
словами и улыбнулась, обнажив белоснежные зубы.
Женщина жила в ветхом, покосившемся домике из двух комнат; под окнами
белели туберозы. Внутренний дворик был завален битой черепицей. В огороде
перед домиком росли огурцы и кукуруза. Возле навеса лежала старая подгнившая
балка - излюбленное место отдыха для обитателей домика. Едва женщина
приблизилась к двери, навстречу ей поспешно вышел мужчина и помог снять со
спины корзину.
- Почему ты сегодня поздно, женушка? - спросил он.
Она поглядела на него удивленными глазами.
- Ты что, спятил? Не называй меня женой!
В доме женщина сняла шляпу и повесила ее на крючок. Бамбуковым
черпачком зачерпнула воды из чана, жадно выпила. Потом, устало зевнув, вышла
и села на балку.
Женщине и мужчине было примерно лет по тридцати, носили они одинаковую
фамилию Лю, но, кроме Лю Сян-гао, никто не знал, что имя женщины Чунь-тао, -
соседи называли ее просто мусорщицей, так как целыми днями она рылась в
помойках. Часто по улицам разносился ее голос: "Меняю спички на бумагу!"
Домой она возвращалась запыленная, грязная, особенно в жару или в ветреную
погоду, тут же снимала и вытряхивала одежду и тщательно умывалась водой,
принесенной Лю Сян-гао.
Сян-гао окончил сельскую школу. Четыре года тому назад вместе с родными
бежал из деревни, спасаясь от бедствий войны, и по дороге встретился с