"Сюй Ди-шань. Паук (Рассказы китайских писателей 20 - 30-х годов) " - читать интересную книгу автора

Шан-цзе пошла ее проводить. В саду, по обеим сторонам аллеи пышно
разрослись цветы.
- Только, пожалуйста, никому ничего не рассказывайте, кроме господина
Ши, - попросила Шан-цзе. - Сама я не придаю никакого значения всем этим
грязным сплетням, а вот муж, должно быть, рассердился, уже несколько дней не
живет дома. Я не стану перед ним оправдываться. Да и никто не стал бы на
моем месте. Зачем? Ведь все равно не поймут. Отказаться от предубеждения -
трудно, это вполне естественно. Каждый судит по-своему. Но мне безразличны
его подозрения. Главное - быть чистой и безгрешной перед Небом. Вы не
беспокойтесь - что бы со мной ни случилось, я не склоню головы, не поддамся
отчаянию. Если выберете время еще разок навестить меня, мы продолжим этот
разговор.
Проводив гостью до ворот, Шан-цзе возвратилась в дом.
Час был поздний. Серебряный свет луны залил всю комнату: стол, стулья,
постель. Шан-цзе нажала кнопку звонка и прилегла. В тот же миг в дверях
появилась служанка.
- Барышня спит? - спросила Шан-цзе.
- Давно уснули. Прикажете подавать ужин?
Служанка зажгла свет и увидела, что хозяйка полулежит на кровати.
Шан-цзе была очень хороша собой: живые глаза, нежная шея, тонкий, будто
выточенный из нефрита нос, брови, словно ивовые листочки, губы, как две
половинки персика, слегка растрепанные волосы... Фигура так же хороша, как и
лицо. Красивый мелодичный голос вызывал невольный трепет.
- Погаси свет, глазам больно. Есть мне не хочется, а госпожу Ши я не
догадалась пригласить к ужину, так что можешь отдыхать, только сначала
прибери немного и приготовь свечу.
Служанка погасила свет.
- Господин нынче, пожалуй, не придет, можно закрывать входную дверь? -
спросила она.
- По-моему, он никогда больше не придет... Поешь, закрой дверь и ложись
спать, поздно уже.
Служанка ушла, и Шан-цзе осталась одна в залитой ярким лунным светом
комнате. Свеча догорала: казалось, она выплачет сейчас до конца все свои
слезы. Крохотный язычок пламени колебался от легкого ветра. Шан-цзе взяла
свечу и перенесла ее на столик в углу у окна, где лежало несколько книг и
молитвенник. Каждый раз перед сном Шан-цзе становилась на колени и читала
наизусть какое-нибудь изречение из канонов либо несколько фраз из молитвы.
Она могла забыть о чем угодно, только не об этом своем священном долге. Вот
и нынешней ночью Шан-цзе, как обычно, долго стояла на коленях, погруженная в
глубокое раздумье; потом вдруг очнулась и взглянула на свечу, которая,
видимо, давно уже погасла.
Женщина постелила и легла. Луна скрылась. Но сон не шел к Шан-цзе, она
смотрела на далекое небо, словно собиралась открыть ему свое сердце. Шан-цзе
долго ворочалась с боку на бок, как вдруг услыхала какой-то шум в саду.
Выглянула из окна, но там в густом ночном тумане лишь смутно виднелись
деревья. Шан-цзе неслышно спустилась вниз, разбудила служанку и приказала ей
узнать, что случилось. Служанка боялась одна идти в сад и стала тормошить
слугу Туаня, спавшего в передней.
Вскоре служанка возвратилась.
- Угадайте, кого мы там нашли? - сквозь смех проговорила она. - Вора!