"Лен Дейтон. Лошадь под водой (Кровавый круг) ("Гарри Палмер" #2) " - читать интересную книгу автора

каменный застекленный коридор вел к маленьким, как клетки, комнаткам. Я
договорился о ночлеге, о скутере "Ламбетта" и вошел в помещение. В комнате
стояли железная кровать с чистыми хрустящими простынями, стол и шкафчик для
ночного горшка.
- Двадцать пять песет за сутки, - предупредил официант.
Цена устраивала меня. Я бросил сумку, протянул официанту сигарету
"Голуаз", дал ему прикурить, закурил сам и вернулся в шумный ресторан.
Официанты, как только могли быстро, подавали вино, кофе, шерри и пиво,
выплескивая содовую в стакан с расстояния в два фута, бросали на столы
тарелочки с копченой свининой, солеными бисквитами или креветками, спорили
с пьяными, одновременно ловко и любезно обслуживая трезвых. Гул голосов
разбивался о стропила потолка и отдавался эхом.
Пока ел рыбный суп и омлет, я все время ждал, что ко мне подойдут. Я
спросил, кому принадлежит новый автомобиль, стоящий перед домом. Хозяину. Я
попросил еще креветок и наблюдал за водителем автобуса, который обогнал
меня, сделав ловкий трюк.
В десять тридцать я вышел на улицу. Три человека в комбинезонах сидели
на голой земле и пили из фляги красное вино, двое босоногих мальчишек
бросались камнями в большой дизельный грузовик, и несколько человек тихо
обсуждали рыночные цены на использованные велосипедные покрышки.
Я открыл дверцу автомобиля, чтобы достать свой "смит-и-вессон" 38-го
калибра, производящий бесшумно шесть выстрелов, с ручкой из мощного
магнита. Я вытащил револьвер, завернул вместе с автомобильными документами
и вернулся в свою комнату. На моей сумке по-прежнему лежала обгоревшая
спичка, которую я оставил там специально. Однако прежде, чем лечь спать, я
все же открыл дверцу маленького шкафчика и сунул свою пушку под ночной
горшок.


Глава 9Я сижу на этом

В четверг во дворе, где я завтракал, солнце палило вовсю. Вокруг
колодца в горшках стояли герани, и розовые конволвулосы вились вверх по
бамбуковому навесу. Полускрытый сушившимся бельем большой рекламный щит
"Кока-колы", выгоревший до бледно-розового цвета, церковная башня, откуда
раздались девять глухих ударов колокола, - все казалось игрушечным.
- Друг мистера Макинтоша, не так ли?
Рядом с моим медным кофейником стоял приземистый мускулистый человек
примерно шести футов ростом, с большой головой и вьющимися темными
волосами. Лицо его, сильно загорелое, оттеняло белизну улыбки. Он держал
руки перед собой и время от времени одергивал манжеты своей рубашки. В
левой руке он держал зеленый носовой платок, а тремя пальцами правой
постукивал себя по лбу.
- У меня к вам разговор. Ваш друг просил меня передать вам лично
послание.
Его манера говорить отличалась странным отрывистым ритмом, и голос,
понижаясь в конце фразы, заставлял как бы ожидать, что в любой момент он
может произнести еще несколько слов.
"Разговор", сказал он. Я знал, что настоящее кодовое слово "беседа".
Он сунул руку в карман своего полосатого пиджака, вынул бумажник,