"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автора

- Прекрасная история любви, - сказал Малко.
Фил Скотт усмехнулся.
- Но она плохо кончилась. Парень спятил. Он привязывал Линду к
кровати, которая вращалась целыми часами, и развлекался тем, что вставлял
ей на ходу перья в задницу. Потом он заставлял ее целоваться с ящерицами. И
вот однажды, когда он ее развязал, Линда схватила ножницы, выколола ему
глаза и убежала. Именно тогда я ее встретил. Она пряталась. Китаец послал
бандитов, чтобы выследить ее и посадить в клетку с крысами.
Она попросила убежища у меня. Я сказал "да". Она была хорошо сложена и
красива. Но так плохо целовалась, что я перестал это делать. И поэтому она
меня так любит. Но она кричала по ночам. Ей снились кошмары. Это тогда она
рассказала мне, что было с нею прежде. Даже теперь ей снятся такие сны. Она
спит в комнате с мягкой обивкой, как для сумасшедших.
- А как Линда, по вашему мнению, найдет Лима? - спросил Малко.
Фил Скотт улыбнулся краешком губ.
- Она поставляет ему маленьких девочек. Он не может без них обойтись.
Когда он обратится к ней в очередной раз, его будет нетрудно найти.
Сани сидела неподвижно. Она слушала рассказ австралийца, вся
отрешенная, погруженная в какие-то грезы.
- Как прошла ваша поездка?
Фил Скотт удовлетворенно постучал пальцами по столу.
- Очень хорошо. С индонезийцами можно делать хороший бизнес. Мне нужно
будет скоро вернуться туда.
Малко больше не расспрашивал. Что касается Сани, то она, казалось,
была в трансе, согласная на что угодно. Рука Фила Скотта поднялась вдоль ее
ноги, обтянутой белым шелком, и внезапно застыла. Со своего места Малко мог
видеть, как пальцы австралийца легонько поигрывали на выпуклости, обтянутой
шелком. И мало-помалу глаза Сани затуманились. Она без всякого стыда
вытянула ногу, полностью отдаваясь ласке.
Официант склонился к Малко.
- Телефон, сэр.
Аппарат стоял на стойке бара. Малко встал и взял трубку. Наверное, это
был Джон Кэнон.
Сперва он ничего не услышал и хотел повесить трубку.
Затем до него донесся приглушенный низкий женский голос. Столь
взволнованный, что он его поначалу не узнал.
- Я не побеспокоила вас? - спросила женщина. Это была Маргарет Лим.
Малко сделал над собой усилие, чтобы не вскрикнуть от радости. Это
было уже кое-что.
- Совсем нет, Маргарет, - сказал он. - У вас что-нибудь новое?
На том конце провода помолчали, словно китаянка колебалась. Затем она
сказала очень быстро:
- Мне кажется, я знаю, где находится отец. Мы могли бы встретиться,
чтобы вы сказали мне, о чем хотите его расспросить для вашей статьи.
- Когда пожелаете, - сказал Малко. - Где вы находитесь?
- В гостинице, но я не могу встретиться с вами здесь. Вы не могли бы
зайти ко мне домой через час?
- Я приеду.
Она тотчас повесила трубку. Малко набрал номер Джона Кэнона. Подошла
служанка и сказала, что мистер Кэнон находится в больнице.