"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автораприкинулись, что нападают на вас. А я-то никак не могла понять, как это вам
удалось от них улизнуть... - Но вы с ума сошли, Линда! - запротестовал Малко. - Вы знаете, что там были раненые... Китаянка покачала головой. - Иностранцы. Людям Ай Ю наплевать на них. - Она сплюнула от гнева. - Вам чуть не удалось меня провести! Мне нужно было бы только поэтому взять у вас деньги. Если бы у меня не было информаторов среди окружения Ай Ю, я ничего бы не знала. Велоколяска вернулась на перекресток улиц Ватерлоо и Рошор. Линда сошла на землю и повернулась к Малко. - Не пытайтесь меня найти. Или теперь уже мои девочки забросают вас кислотой. Вне себя от ярости, Малко спрыгнул на землю и силой всунул ей конверт в руки. Он предпринял последнюю попытку. - Никогда я не встречал Ай Ю, - сказал он. - Никогда. Берите эти деньги. Они принадлежат вам. Но вы могли заработать в пять раз больше. Прикосновение к банкнотам через конверт, кажется, слегка смягчило Линду. Она стояла, задумавшись, неподвижно, не отходя от коляски. Затем какая-то мысль блеснула в ее глазах. - Хорошо, - сказала она, - если вы сможете доказать, что не знаете Ай Ю, я поверю вам. - Но каким образом? - Очень просто. Вы отправитесь взглянуть на него. Если он узнает вас, значит, вы посмеялись надо мной... В таком случае я отомщу. - Да, каждый день он обедает в ресторане на Хокиен-стрит, в Китайском квартале... Сейчас он там. Одна неотвязная мысль мучила Малко. - Но вы же не сможете пойти вместе со мной, - сказал он. - Этот Ай Ю знает вас. Линда ядовито посмотрела на него. - Это вы верно заметили, - произнесла она вкрадчиво. - Поэтому вот что мы сделаем. Я знаю одного человека из банды Ай Ю. Он будет в ресторане. Он увидит, знакомы ли вы с Ай Ю. Мои девочки подождут вас на улице. И они уж вас не упустят. Вы согласны? Малко заколебался. Только китаянка могла придумать столь затейливую комбинацию... Не попадет ли он в ловушку? Но если он откажется, то потеряет единственный след, который может привести его к Тонгу Лиму. И к тому же он был уверен, что не знает Ай Ю... - Я согласен, - сказал он. Линда вновь забралась в коляску и что-то приказала рикше. Тот нажал на педали, и они поехали по улице Ватерлоо. - Я пожелала бы вам, чтобы вы оказались правы, - сказала Линда. Она сохранила у себя конверт с деньгами, который исчез в ее сумочке. Старый рикша нажимал на педали, равнодушный к их разговору. Они повернули на Петен-стрит. Здесь тридцатиэтажные здания постепенно вытесняли старые дома. Велорикша углубился в находящийся справа переулок, где под открытым небом были расставлены столики небольшого кафе. Над ними на железных проволоках висели десятки клеток с птицами. В воздухе стоял оглушительный щебет. |
|
|