"Жерар де Вилье. Похищение в Сингапуре ("SAS")" - читать интересную книгу автораГлава 8 Девица танцевала, не очень прислушиваясь к музыке, вертя толстыми бедрами и потрясая грудью. Она была совершенно голой, если не считать браслета на левой лодыжке. Судя по ее круглому и плоскому лицу, это была малайка или индонезийка. Ее грубые крестьянские черты и преждевременно отяжелевшее тело не вызывали особенного возбуждения. Она подняла банан, лежавший у ее ног, провела им по своим бедрам, затем между грудей, по лицу, сопровождая все это непристойными жестами. Затем стала его очищать, бросая кожуру в первый ряд зрителей. Теперь, когда глаза привыкли к полумраку, Малко увидел, что здесь были только иностранцы, даже несколько пожилых пар, но в основном одинокие мужчины. Он и Линда сидели позади них, у бара. Зал был крошечный. Протянув руку с первого ряда, можно было бы дотронуться до танцовщицы. Та начала пародию на чувственный танец, изображая самым натуральным образом совокупление при помощи очищенного фрукта. Это было странное зрелище в городе, где даже выставка джинсов запрещалась как посягательство на нравственность. Возникший инцидент внезапно отвлек внимание зрителей. Таракан, огромный, как автобус, внезапно вылез из плинтуса, ведомый, может быть, эротическим порывом, и стал спокойно пересекать сцену, почти под ногами танцовщицы. Раззява не успел дать волю своим похотливым инстинктам. Не нанесла ему точный удар каблуком, превративший его в черноватую кашицу. Первый ряд затаил дыхание. Малко посмотрел на Линду. Китаянка тихо беседовала с барменом, как если бы сцена происходила в другом мире. Танцовщица подошла к краю сцены. Она поизвивалась, сжав зубы, и кусок банана упал на пол сцены, отрезанный лишь усилиями внутренних мышц. Еще несколько музыкальных нот - и появился второй кусок, упавший на пол. Чтобы придать пикантности зрелищу, танцовщица подобрала его и протянула толстой старушке, которая заикала от отвращения. Затем она "выдала" со смехом еще два куска банана и закончила свой сальный номер прыжком шпагатом. Музыка прекратилась, и восхищенная Линда шепнула на ухо Малко: - Иностранцам это нравится. Они платят по двадцать долларов за вход. Ее глаза блестели. Она добавила: - Я могу дать вам девушку, которая делает такие же вещи. Она очень красива. Тамилка. Малко вежливо отказался. После короткого перерыва снова зазвучала музыка, и новая девица затряслась на сцене перед кучкой свежих бананов. - Поговорим о деле, - вдруг сказала Линда. Она заказала себе кока-колу. Неподалеку первая танцовщица тяжело опустилась на табурет. Три "бабочки"-телохраннтельницы расположились возле двери. Линда, казалось, оценивала Малко. Притворно непринужденная, она прижалась бедром к его ноге, томно играя кольцами, ее толстые губы изображали подобие улыбки. Она стала заигрывать с ним. Но когда Линда подмигивала, то в глазах ее отражались только доллары. |
|
|