"Жерар де Вилье. Сафари в Ла-Пасе ("SAS")" - читать интересную книгу автораукокошит, - сказала она с убеждением.
Девушка повернулась к Малко. - Теперь пойдем в отель за документами? Малко задумался. Он долгим взглядом посмотрел в глаза боливийки. - Мы не поедем в отель, - сказал он. - Я хочу попросить вас об одном одолжении. - Каком? По тому, как она насторожилась, он понял, что она не доверяет ему. - Мне кажется, в смерти Клауса Хейнкеля есть что-то странное. Хотелось бы выяснить, что именно... Лукресия смотрела на него, нахмурив брови, пытаясь понять, не шутит ли он. Потом взгляд ее подобрел, и она улыбнулась, сверкнув ослепительными зубами. - Если это может навредить собаке Гомесу, я согласна. Что ты собираешься делать? Она обратилась к нему на "ты" и сама этому удивилась. Засмеявшись, сказала: - Раз мы будем дружить, я буду говорить тебе "ты". Так я разговариваю с теми, кто мне по душе. И ты тоже должен говорить мне "ты". - А Джек Кэмбелл тебе не помешает? - спросил Малко, чувствуя неловкость (он редко с кем говорил на "ты"). - Я имею в виду твою работу. Она снисходительно покачала головой. - Моя работа! Я зарабатываю тысячу триста песо в месяц. Еле хватает на сигареты. Я работаю, чтобы не сойти с ума от скуки. А Джек Кэмбелл, плевать я на него хотела! Он как-то попытался поцеловать меня, так меня чуть не Малко улыбнулся. Его забавлял бойкий язычок его неожиданной союзницы. Но он не торопился вовлекать ее в свою авантюру. - Это может оказаться опасным, - сказал он. Лукресия, пожав плечами, обожгла его взглядом. - Ты будешь моим "мачо"... Ты защитишь меня. Пойдем. Их окружили выходящие из церкви немцы, с постными лицами, но по-прежнему тайно чему-то радующиеся. Тот, кого Лукресия назвала доном Федерико, бросил пронзительный взгляд на Малко, чей цвет волос и европейская внешность явно заинтриговали его. Малко сейчас чувствовал себя лучше: всего лишь три тысячи метров над уровнем моря. Почти побережье! Хоть в теннис играй. Но им предстояло подняться в центр города, на три тысячи семьсот метров, где каждое усилие, казалось, прибавляло ему возраста. Он думал: какая сейчас физиономия у Джека Кэмбелла, не дождавшегося ни документов, ни своей секретарши. Глава 4 От нестерпимого зловония Малко даже остановился. Можно было подумать, что по лестнице, ведущей в редакцию газеты "Пресенсиа", прошел полк пьяниц, облевав каждую ступеньку. Здание самой значительной ежедневной газеты Ла-Паса было невзрачным. Даже если отвлечься от запаха. Редакция находилась на третьем этаже. Лукресия, зажав нос, мужественно ринулась вперед. Дверь редакции была открыта. Вахтер-индеец с тупым лицом спросил, что |
|
|