"Жерар де Вилье. Сафари в Ла-Пасе ("SAS")" - читать интересную книгу автора - А вы не боитесь, что Клаус Хейнкель расскажет все, что знает про
ЦРУ? - спросил он. - Сейчас, в связи со всей этой историей, поднятой Джеком Андерсеном, момент не очень подходящий... Джеймс Николсон хитро улыбнулся: - Еще неизвестно, выдадут ли боливийцы Клауса Хейнкеля французам или израильтянам. Нынешнее правительство многим обязано немецкой колонии в Ла-Пасе. Им вовсе не хочется, чтобы Хейнкель был загнан в тупик. Все эти омерзительные отставники давно не участвуют в политике и хотят лишь мирно прожить остаток своих Дней... Они будут просить боливийцев помочь им... Ставлю серебряный доллар против боливийского песо, что в ближайшие дни Клаус Хейнкель очень неудачно поскользнется где-нибудь на улицах Ла-Паса... И на земле одним дерьмом будет меньше. Слова американца заглушил громкоговоритель: - "Скандинавией Эрлайнз" сообщает, что начинается посадка на самолет, вылетающий рейсом 955 по маршруту Лиссабон - Рио-де-Жанейро - Буэнос-Айрес - Сантьяго. Выход номер восемь. У пассажиров должен быть посадочный талон красного цвета. - Это вам, - сказал Джеймс Николсон. - В Ла-Пасе будьте осторожны. У Клауса Хейнкеля еще много друзей. Досье передайте министру иностранных дел лично в руки... Малко уже разглядывал через стекло лайнер Д-С 8 фирмы "Скандинавиэн Эрлайнз". Ему нравилось летать на самолетах дальних рейсов. Сервис, внимание, полнейший отдых. Открыв свой атташе-кейс, он вложил в него досье на Клауса Хейнкеля, военного преступника, агента гестапо и ЦРУ. На всякий случай у него был при себе миниатюрный пистолет. Не очень-то он доверял управлением. Чако, эта худосочная саванна, плоская, как ладонь, бесконечно тянулась под крылом Д-С 9, самолета компании "Ллойд Боливиана". В отличие от комфортабельного "Скандинавиэн Эрлайнз", здесь все было по-спартански. Малко с грустью вспоминал белокурую длинноногую стюардессу, занимавшуюся им от Лиссабона до Рио. От скуки он разглядывал папку, забытую кем-то из пассажиров: полное описание японских портов, изданное на французском языке информационным бюро по Дальнему Востоку. Он прочел адрес: Париж, улица Комартэн, 2-бис. Как далеко позади осталась Европа, подумал он. Постепенно саванну сменили густые зеленые джунгли, широко раскинувшиеся на бескрайних просторах Бразилии, Парагвая и Боливии. Голос пилота сообщил: - Слева от самолета - город Камири. Малко посмотрел в иллюминатор и разглядел несколько крохотных строений. Именно здесь два года тому назад был убит боливийцами Че Гевара. Здесь закончилась легендарная жизнь, дав начало легенде. До Ла-Паса оставалось полтора часа лету. Самолет спускался среди отвесных вершин, окутанных облаками. Высота гор - шесть-семь тысяч метров. Правда, аэропорт Эль-Альто находится на высоте четырех тысяч двухсот метров над уровнем моря... Окрестности Ла-Паса были сказочно красивы. Под крылом самолета проплывали долины, пустынные ущелья с крутыми склонами. Тропический пейзаж резко сменился голыми |
|
|