"Грэйм Дэвидсон. Седьмая пещера Кумрана " - читать интересную книгу автораего не устраивают? - отмахнулся Язид. - Они постоянно игнорируют резолюции
ООН - например, 242-ю, по которой должны освободить наши земли, оккупированные во время Шестидневной войны. - Ладно, оставлять сокровище не будем, дарить организации - тоже. Тогда давайте отдадим его на хранение кому-нибудь, кто не вызовет подозрений, осознает его истинную цену и употребит на всеобщее благо. Самира выразила вслух то, о чем все давно задумывались, хотя и боялись себе в этом признаться. Отец и старший брат кивнули. В принципе, мысль неплохая. Хусам, младший, недоверчиво покачал головой. Пора и ему высказаться. - То есть мы просто подойдем к первому встречному и спросим: "Ты знаешь цену древностям и всегда заботишься о благе человечества?" - Брат с сестрой считали Хусама легкомысленным и незрелым, но слушали внимательно. Его слова того заслуживали. - И если незнакомец ответит "да", как сделали бы девяносто процентов на его месте - ведь большинство из нас уверены, что руководствуются только высшими принципами, - мы скажем: "У наедая вас небольшой подарок". - Хусам язвительно усмехнулся и продолжил: -Он стоит всего пару миллионов долларов. Тем не менее, мистер Незнакомец, вы заявили, что у вас высокие моральные принципы, а значит, вам не грозят соблазны. Вы поймете, что его истинная ценность измеряется не деньгами. - К чему ты клонишь? - осведомился Язид. Хусам пропустил вопрос мимо ушей. - Я так и слышу: "О, спасибо. Я буду чтить волю вашей семьи и сохраню его, пусть даже ценой собственной жизни, я поступлю справедливо на благо мира". - Неужели, сестричка? Даже если бы узнала, что он стоит от двадцати до ста миллионов долларов? Представляю, о чем спросит наш гипотетический незнакомец, как только ему захочется разжиться сотней миллионов: "Кстати, какой аукцион вы бы посоветовали? "Сотби" или "Кристи"? А может, у вас есть знакомый арабский шейх, который хотел бы купить подарок президенту Никсону или принести искупительную жертву сионистскому премьер-министру Голде Меир?" - Хусам помолчал, чтобы все в красках представили нарисованную картину, и продолжил: -Наш незнакомец будет считать, что правда на его стороне: ведь новый владелец сокровища обязательно присмотрит за своим драгоценным приобретением и выставит его на зависть окружающим. - Послушай, Хусам, - вмешалась Самира, - на дворе семидесятые. Незнакомец может оказаться и незнакомкой. У женщины больше шансов вывезти сокровище из страны под носом у властей. А ты слишком циничен. Не у всех на уме только деньги. Некоторые придерживаются строгих моральных правил. Например, мы. И многие другие. - Разве не женщина организовала стрельбу в Лоде? - возразил Хусам. - И оправдала бойню тем, что та якобы служила на благо человечеству? Эта женщина убедительно доказала равенство полов. Теперь власти подозревают всех. Хусам был прав. Фусако Сигенобу, основательница "Японской Красной Армии", заявила после теракта в аэропорту Лод: "Пришло время показать империалистам, что вооруженная борьба - единственный гуманистический способ напомнить об угнетенных". - Ладно, только военные обычно не трогают законопослушных иностранцев, которые далеки от наших проблем, - напомнил Язид. - Что, если мы отыщем |
|
|