"Джуд Деверо. Принцесса " - читать интересную книгу автора - Билл заставил меня позвонить, чтобы убедиться, что с вами все в
порядке. - Конечно, со мной все в порядке. - Без проблем попали в отель? - Абсолютно. Все были ко мне так добры, - солгала она. - Вы уже виделись с генералом Бруксом? - Я встречусь с ним завтра. - Завтра? А что же вы делали сегодня? Ария мгновенно взвилась. Ей хотелось закричать ему, что она ждала в очереди, что ее высмеяли, и вдобавок ей пришлось иметь дело с горничной, которая ее уже возненавидела. А еще ее оскорбили, сочтя врагом. - Я мыла голову и провела несколько часов в ванне с теплой водой. - Ну конечно. Я должен был сам догадаться. Принцесса ставит роскошь и удовольствие превыше всего. Я позвоню завтра вечером - узнать, что он сказал. - Пожалуйста, не трудитесь. Я уверена, ваше правительство избавится от самозванки. Он помолчал несколько секунд. - Думаю, вы не видели газет. Эта принцесса - крепкий орешек для вас. Она имеет ошеломляющий успех везде, где только появляется. Может, американцам она так понравится, что они не захотят настоящей принцессы. Она взглянула на телефон, а потом грохнула трубку на аппарат. - Отвратительный мужлан! - негодующе фыркнула она, вылезая из постели и идя в гостиную номера. Да, помнится, они прислали ей вместе с едой газеты, но она оставила, даже не заглянув в их. похожа. Она улыбалась двум мужчинам в форме и перерезала широкую ленту. Подпись внизу гласила, что Ее Королевское Высочество принцесса Ария из Ланконии несет мир и надежду по всей Америке. Ария мгновенно узнала свою кузину Мод. - Ты ведь всегда завидовала мне, Сисси? - изумленно спросила она вслух, называя свою кузину ее принятым в августейшей семье именем. Когда Ария повнимательнее рассмотрела фотографию, она заметила на заднем плане улыбавшуюся и довольную леди Эмери, тетку Сисси. Было совершенно ясно, что леди Эмери защищает Сисси, может, даже не подпускает к ней свиту Арии, но Ария подумала, что кто-нибудь из них уж точно заподозрил неладное. - Неужели никто не видит, что это - не я? - сказала она, моргая глазами, чтобы подавить слезы. Она вернулась в постель, но еле-еле уснула и спала очень плохо. Утро принесло новые проблемы. Женщина, которую Ария наняла горничной, злобно выскочила из комнаты и ушла, когда Ария протянула ей ногу, чтобы надели чулок. Поэтому Арии потребовалось три часа, чтобы одеться. Она была ужасно рада, что у нее есть черная шляпка с вуалеткой, которая скрыла ее неудачные попытки причесаться. Когда она наконец покидала отель, она чувствовала себя более чем неуверенно, но она высоко вскинула голову и расправила плечи. Опять она услышала в холле те же тихие присвисты мужчин, но Ария игнорировала их. Швейцар оказался человеком, кого она могла понять. Она сказала ему, что хочет увидеться с генералом Бруксом. Он громко свистнул, и появилось такси. Но Ария указала на длинный черный кадиллак с лениво прислонившимся к |
|
|