"Джуд Деверо. Принцесса " - читать интересную книгу автора

отвращения, которое подступило ей к горлу.
- Могу я взять ваш нож? - прошептала она.
Он повернулся к ней с выражением интереса на лице и протянул ей нож.
"Принцесса всегда ест то, что ей предложено, - произнесла она про себя
с детства затверженный урок. - Ни в коем случае нельзя оскорбить своего
подданного, отказавшись есть его пищу". Она осторожно открыла сеть, и ее
замутило от вида существ с глазами-бусинками и паучьими ножками. Сделав
глубокий вздох в попытке успокоить свой сведенный желудок, она взяла нож
лезвием плашмя, с трудом подцепила на него на манер ложки креветку и начала
медленно, очень медленно, подносить ее ко рту. Ножка креветки коснулась ее
губ, и она быстро закрыла глаза. Желудок ее взбунтовался тошнотой.
Рука мужчины стремительно метнулась к ней и успела поймать нож прежде,
чем креветка оказалась у нее во рту. Она открыла глаза и взглянула на него.
- Неужели вы так голодны? - спросил он мягко.
- Я уверена, ваша еда - восхитительная. Просто я никогда не ела этого
раньше. Конечно, она мне понравится так же, как вам.
Он странно посмотрел на нее, а затем взял у нее сеть и поднял упавшую
креветку.
- Сначала их нужно почистить и сварить.
Она молча наблюдала, как он вывалил креветки в котелок с кипящей
водой.
- Неужели вы раньше никогда не видели креветок?
- Конечно, видела, но мне подавали их на тарелке, и они ничего общего
не имели с этими розовыми копошащимися существами. Я их просто не узнала.
- И вы собирались съесть их сырыми. Откуда вы приехали?
- Из Ланконии.
- Ах, да. Я слышал о ней. Горы, козы и виноград, верно? А что же вы
делаете здесь, в Америке?
- Меня пригласило ваше правительство. Уверена, сейчас они просто
сходят с ума - ведь я исчезла. Вы должны...
- Не начинайте все снова-здорово. Если бы была хоть малейшая
возможность увезти вас с этого острова, я бы это уже давно сделал. Поверь
мне, сестричка.
- Я - не ваша сестричка. Я...
- Царственная колючка у меня в пятке. Ну ладно, давайте, сворачивайте
им шею и вытаскивайте из панцирей, а я тем временем приготовлю соус.
- Прошу прощения, сэр. Я - не кухарка, и не ваша личная служанка.
Он стоял перед ней и заслонял собой солнце. Опять он был в шортах и
расстегнутой рубашке. Его ноги были у нее прямо перед носом. Они были
большими, загорелыми и волосатыми.
- Но сейчас вы в Америке, Принцесса, а здесь все равны. Вы хотите есть
- значит, вы должны работать. Я не собираюсь подавать вам завтрак на
золотом блюде.
Он бросил нож и деревянную дощечку к ее ногам.
- Режьте и очищайте.
- Не думаю, что вашему правительству понравится, как вы со мной
обращаетесь, лейтенант Монтгомери. Они очень хотят ванадий, которого полно
в моей стране, а я вовсе не уверена, что захочу его продать Америке, если
со мной не будут обходиться должным образом. Хорошо.
- Обходиться хорошо! - взорвался он. - Я спас ваш тощий королевский