"Джуд Деверо. Принцесса " - читать интересную книгу автора - Я думаю, вы касаетесь меня больше, чем я могу позволить... Как вас
зовут? Я забыла... - Джей-Ти Монтгомери. - Да, Монтгомери, мне кажется... Он резко развернул ее к себе лицом. - Лейтенант Монтгомери. Лейтенант военно-морского флота Соединенных Штатов Америки, а не просто Монтгомери, как ваш чертов дворецкий. Понятно, Принцесса? Господи, неужели этот янки будет все время орать? - Да, конечно. Я поняла - вы хотите, чтобы я упоминала ваш титул. Он - наследственный? - О-о, да это еще почище! Я его заслужил. Я получил его за... за застегивание своей собственной рубашки. Ну а теперь снимайте ваше платье - или вы хотите, чтобы я и это сделал за вас? - Я справлюсь сама. - Ну вот и отлично. С этими словами он повернулся и лег опять. Ария не спускала с него глаз, когда снимала платье. Она не осмелилась избавиться от нескольких слоев мокрых нижних юбок и разного белья и, натянув поверх через голову белую морскую форму, по-прежнему ощущала себя неуютно. К тому же эта процедура потребовала от нее немалых усилий, и ей не скоро удалось снова лечь. Прорезиненный коврик был влажным, белье противно липло к коже, а волосы были мокрыми. Через несколько минут она снова дрожала. Лейтенант Монтгомери чертыхнулся, перекатился по полу, накинул на нее одеяло и прижал ее к себе - ее спина оказалась у его груди. - Заткнитесь, - перебил ее он. - Заткнитесь и постарайтесь уснуть. Его большое тело было таким теплым, что она больше не пыталась протестовать. Ее последней мыслью, прежде чем она забылась сном, была молитва - она просила Бога, чтобы ее матушка случайно не взглянула на землю с небес. ГЛАВА 3 Когда Ария проснулась утром, она была одна. Несколько минут она лежала тихо и перебирала в голове события вчерашнего дня. Она должна обязательно вернуться на базу и дать миру знать - и особенно своему дедушке, что она жива и невредима. Она выползла из маленького укрытия и встала. Был разведен небольшой костер, но мужчины нигде не было видно. Его форма была ей жутко велика - рукава были слишком длинными, а карманы оказались где-то около колен. Брюки же просто волочились за ней по земле. Это было все равно что ходить в огромном мешке. Пройдя несколько неуклюжих шагов, она взяла с земли свое сырое платье. Дождь кончился, утро было ясным, и уже начинало парить - погода обещала быть знойной. Клочок свободного пространства, окруженный кольцом деревьев с глянцевыми, блестевшими на солнце листьями, был очень маленьким. Мужчина словно сквозь землю провалился. Она долго прислушивалась, пытаясь уловить его шаги, а потом осторожно стянула с себя форму. - Сейчас слишком жарко для всего этого белья, - услышала она его голос |
|
|