"Джуд Деверо. Двойной любовник " - читать интересную книгу автора

Смешной толстяк в объемистом парчовом пальто и огромном парике совершенно
не был похож на красивого молодца, прибывшего спасти родной город от злодея
шурина.
- Ты увидишь, - еле выговорил Алекс языком, заплетающимся от бренди,
влитого в него Ником в предверии вероятного появления английских солдат. -
Они знают меня. Они помрут со смеху, когда я покажусь в таком виде, но
поймут, что это не без причины. Они позаботятся обо мне, пока это проклятое
плечо не заживет. Я только молюсь, чтобы они ненароком не выдали меня
солдатам. Но они знают: ни один Монтгомери никогда не одевался, как павлин.
Они смекнут, что на то были серьезные причины.
- Да, Александр, - сказал Николай успокаивающим тоном. - Надеюсь, ты
прав.
- Конечно. Сам увидишь. Я знаю этих людей.

Глава 2

Не понимаю, почему я должна встречать его, - в тысячный раз говорила
Джессика Таггерт своей сестре Элеоноре. - Александр никогда ничего не
значил для меня - ничего хорошего, я имею в виду.
Элеонора молча затянула шнурки корсета Джессики. Она считалась очень
хорошенькой, но Джессика красотой затмевала ее, как и всех остальных женщин
в городе.
- Тебе придется пойти, потому что семья Монтгомери была очень добра к
нам. Слезай оттуда немедленно, Салли! - одернула Элеонора свою
расшалившуюся четырехлетнюю сестру, продолжая помогать Джессике надевать
платье.
Дом Таггертов был всего лишь крохотной хибаркой, ухоженной ровно
настолько, насколько этого могли добиться две работающие женщины,
обремененные ответственностью и заботами о семи младших братьях и сестрах.
Их жилище стояло на самой окраине города, на берегу маленькой бухты. Никто
не жил по соседству: не потому, что семья предпочитала одиночество, просто
когда восемнадцать лет назад на свет появился пятый громогласный и грязный
Таггерт и конца этому не предвиделось, люди перестали селиться рядом.
- Натаниел! - прикрикнула Джессика на девятилетнего брата, который
водил перед лицом младшей сестры веревочкой с тремя жирными и сердитыми
пауками. - Если я встану, то ты пожалеешь об этом.
- Зато не надо будет встречать Александра, - съязвил Натаниел, мудро
не замедлив оставить дом после того, как бросил пауков на сестру - Стой
спокойно, Джесс, - сказала Элеонора. - Как, по-твоему, я затяну все эти
шнурки, если ты все время крутишься?
- Не очень-то мне и нужно это платье. Я действительно не понимаю,
почему я должна идти. Мы не нуждаемся в милосердии личностей вроде
Александра Монтгомери.
Элеонора глубоко вздохнула:
- Ты не видела его с тех пор, как вы были детьми. Может, он изменился.
- Ха? - Джессика отошла от сестры, чтобы поднять младшего брата
Сэмуеля с пола, на котором он нашел и пытался запихнуть в рот какую-то
непонятную штуковину. Она увидела в его пухлой грязной ручке одного из
пауков Натаниела. - Такие, как Александр, никогда не меняются. Десять лет
назад он был напыщенным всезнайкой, таким же, уверена, и остался. Коль