"Джуд Деверо. Озарение " - читать интересную книгу автора

придется его возвращать. Начнем, скажем, с десяти тысяч долларов, и...
Джейсон запнулся на полуслове, когда Эйми резко поднялась, подошла к
входной двери, распахнула ее и проговорила:
- До свидания, мистер Уилдинг. Джейсон встал и, глядя на нее широко
открытыми глазами, замер от изумления. Он не привык, чтобы люди отвергали
его деньги, а ведь фактически он получал каждый день сотни писем, в которых
его умоляли о них.
- Мне не нужна ваша милостыня, - процедила сквозь зубы Эйми.
- Но ведь Дэвид дает вам деньги, вы сами говорили мне об этом.
- Он не брал денег за лечение моего сына, это так, но за это я убирала
его дом, его офис, а также салон автомобиля. Милостыню я не принимаю ни от
кого.
На лице Джейсона появилось смущенное выражение, словно он услышал
нечто такое, чего раньше никогда не слышал.
- Извините, - тихо проговорил он. - Я думал...
- Вы думали, что если я бедна, то, разумеется, жажду подаяния. Я знаю,
что живу в доме, которому требуется ремонт. - Она не обращала внимания на
выражение лица Джейсона, ясно говорившее о том, что это просто
недоразумение. - Но где бы я ни жила и как бы я ни жила, вас это не
касается. Я действительно верю в то, что Бог даст нам все, в чем мы
нуждаемся.
Джейсон еще несколько мгновений продолжал стоять, моргая от удивления,
а потом заговорил снова.
- Миссис Томпкинс, разве вам неизвестно, что в наши дни люди считают,
что должны брать все, что могут, и черт с ним, с остальным миром?
- Что я была бы за мать, если бы внушала такие понятия своему сыну?
При этих словах Джейсон шагнул вперед, чтобы взять у нее Макса, потому
что малыш изо всех сил старался оторвать от себя ее руки. Как и раньше, он
с удовольствием оказался на руках Джейсона и быстро примостился у него на
груди.
- Приношу свои извинения, но и вы должны меня простить за то, что я не
понял, что вы уникальнейшая женщина.
Эйми улыбнулась.
- Вряд ли это так. Может быть, вы просто встречались с очень немногими
людьми.
Ну а теперь, если вы действительно хотите мне помочь, вы можете
присмотреть за Максом сегодня во второй половине дня, пока я буду на
собеседовании по поводу работы.
- По уборке квартир, - с гримасой на лице заметил Джейсон.
- Найдите что-нибудь другое, на что я способна, и я с радостью займусь
этим.
- Нет, - негромко возразил он, продолжая смотреть на нее так, как
будто Эйми была инопланетянкой. - Я не знаю, какая работа имеется в
Абернети.
- Ее немного, могу вас заверить. А теперь я должна дать вам указания
насчет Макса, потому что мне пора идти.
- Но вы сказали, что собеседование будет во второй половине дня. У вас
есть еще несколько часов.
- У меня же нет машины, и мне придется идти пешком. Нет, не смотрите
на меня так! На вашем лице написано: "Я оплачу такси". А я хочу произвести