"Джуд Деверо. Дорога страсти [love]" - читать интересную книгу автора

бывать на поле во время сбора урожая? Вы знаете, что многие фермеры
продают воду сборщикам? Температура доходит до сорока градусов, а у людей
нет воды.
- Уверена, что вы преувеличиваете. Рабочие могут уволиться, если им
не нравится, как с ними обращаются. Это свободная страна, а вы
расписываете все так, будто рабочие - это рабы, не имеющие права уйти от
своего хозяина.
Она рассматривала торт, и поэтому не заметила, что глаза Хэнка
потемнели от гнева. Она пренебрежительно рассуждала о том, что составляло
смысл его жизни.
- Такие, как вы, делают существование профсоюза бессмысленным, - тихо
сказал он. - Рабочие - простые, необразованные люди. У них нет ни денег,
ни образования, чтобы изменить образ жизни. Но у них есть дети, которых
нужно кормить, и они не могут позволить себе бросить работу. Поэтому они
трудятся на жаре и не покупают воды, чтобы сберечь лишний грош, хоть и
падают в обморок от солнечных ударов.
Аманда вздрогнула, услышав его слова. Ей не понравилась нарисованная
им картина. "А что бы сказал Тейлор?" - подумала она.
- Я не несу ответственности за то, что в мире существует бедность.
Моя семья дает людям работу. Если рабочим не нравятся условия, они могут
перебраться на другое ранчо.
Гнев захлестнул Хэнка.
- Вы - маленький надутый сноб, - сдавленным голосом произнес он. -
Сидите здесь в шелковом платье перед кучей еды, и при этом слишком хороши
- или слишком горды, - чтобы поесть, в то время как другие сражаются за
каждую крошку хлеба. Такие, как вы, выводят меня из себя настолько, что я
готов... - Он остановился, так как от гнева не мог найти слова. Не думая,
что делает, он запустил руку в шоколадный торт, который, похоже, так
нравился Аманде, схватил кусок величиной с четверть и швырнул его в лицо
Аманде. - Ты можешь есть, но не хочешь. Они хотят, но не могут.
Его трясло от гнева. Лицо Аманды и почти все волосы были в шоколаде,
глаза смотрели с ужасом.
- Я разбужу тебя, Аманда Колден, - закричал он на нее. - Я вытащу
тебя из кокона, как бы тяжело мне ни пришлось!
Трудно сохранять достоинство, если лицо покрыто шоколадом, но Аманда
приложила все силы.
- А вам не пришло в голову, что людям может нравиться то, как они
живут? - спросила она, и ее голос тоже дрожал от гнева. - Вы снизошли как
божество и решили изменить мою жизнь, жизнь рабочих, хотя нам, может быть,
нравится заведенный порядок. Может, я сплю, но лучше спать, чем жить в
мире, где мужчины кидаются в женщин едой. - С этими словами она вскочила и
побежала к пруду, чтобы умыться.
Ей хотелось плакать, кричать, вопить. Но больше всего ее пугало, что
она опозорила Тейлора. Он бы ужаснулся, если бы увидел ее сейчас. Она
повернулась, услышав, что Монтгомери подходит к ней.
- Если вы хоть пальцем притронетесь ко мне, я снижу расценки для
рабочих, - заявила она, пятясь от него.
Он вздохнул и протянул ей носовой платок.
- Возьми это.
Она выхватила платок из его руки и вытерла лицо. Ей казалось, что она