"Джуд Деверо. Укрощение [love]" - читать интересную книгу авторачувствовала исходящее от них тепло и притяжение. Лиана хотела уйти, теперь
она могла уйти - но почему-то стояла, глядя в эти глаза. - Ты хорошо поработала, женщина, и заслуживаешь награды. Нагнись-ка. Повинуясь безотчетному желанию, Лиана опустилась на колени. Мужчина взял ее рукой за волосы и притянул к себе. Лиане приходилось несколько раз в жизни целоваться, но ни один из мужчин не был так искусен, как этот. Его губы, в отличие от его манер, оказались мягкими и нежными. Девушка закрыла глаза, всецело отдавшись новому ощущению. Так вот что такое настоящий поцелуй! Лиана обхватила незнакомца за шею и изо всех сил прижала к себе. Сквозь вымокшее платье она почувствовала его нагретую солнцем кожу. Мужчина разжал губы, и она последовала его примеру. Ее волосы скользили по его волосам. После купания они стали чистыми, нагрелись на солнце, и Лиане казалось, что она на ощупь ощущает их красный цвет. Мужчина оторвался от нее и отодвинулся. Лиана сидела с закрытыми глазами, ожидая продолжения. - Все, хватит, - насмешливо сказал он. - Девственнице положен девственный поцелуй. А теперь возвращайся домой и никогда больше не приставай к незнакомым мужчинам. Она открыла глаза. - Я? Пристаю к мужчинам? Да я и в мыслях... Мужчина еще раз быстро поцеловал ее, глаза его лукаво блеснули. - Сначала подглядывала за мной из кустов, а теперь... Ты еще сама не знаешь, что такое похоть, а уже пытаешься ее возбудить. Убирайся отсюда, пока я не передумал. А то напросишься. У меня есть сегодня дела поважнее, Лиана окончательно пришла в себя и вскочила на ноги. - Да я скорее в аду сгорю, чем опущусь до такого, как ты! Мужчина, натягивавший мокрые штаны, замер. - Надо было бы задать тебе хорошую взбучку, жалко только... - Он продолжил одеваться. - ..жалко только времени нет. Вот когда я женюсь, так и быть, приходи ко мне. Может быть, и найду для тебя время. Лиане не хватало слов, чтобы выразить свое негодование и презрение. - Мы еще увидимся, - прошипела она. - Обязательно увидимся. Только тогда ты будешь вести себя поскромнее. Моли Бога, чтоб я сохранила тебе жизнь, голодранец. И она гордо зашагала прочь. - Я и так каждый день молю об этом Бога, - сказал он ей вслед. - И потом, с чего ты взяла, что я... Она не слышала его слов, ибо уже скрылась в кустах. Там Лиана надела платье, головную повязку и бросилась к лошади. Прежде чем сесть в седло, она швырнула крестьянские лохмотья наземь и втоптала их в грязь. - Какая гадость! - пробормотала она. - Мерзкие, грязные людишки. Подумать только, а она считала, что жизнь крестьян полна романтики. Ведь они так свободны! - Оказывается, эти люди совершенно беззащитны, - сказала Лиана лошади. - Если бы со мной был телохранитель, он бы стер этого невежу в порошок. Да если бы меня сопровождал лорд Стивен, наглец бы ползал перед ним на брюхе. С удовольствием посмотрела бы, как этот рыжий дьявол лижет лорду Стивену сапоги. Что же мне с ним сделать, Белль? - спросила она у |
|
|