"Джуд Деверо. Бархатная песня (Бархатная сага #3) [love]" - читать интересную книгу авторахочешь выкупаться?
Сил у Аликс хватило только на то, чтобы водить глазами из тряпкой, которой он вытирался, да едва заметно покачать головой. - Хочу тебя предупредить, парень, что скоро от тебя начнет скверно пахнуть и я не смогу быть с тобой в одном шатре. Тогда придется мне самому искупать тебя, но это будет суровая помывка. Широко открыв глаза, Аликс взглянула на Рейна, и у нее перехватило дыхание. Она представила себе, как ее будет купать это земное божество. - С тобой все в порядке, мальчик? - участливо спросил Рейн, опускаясь рядом с ней на колени и хмурясь при виде необычного выражения ее лица. "Мальчик! - досадливо поморщилась она. - Ведь он считает, что я мальчик. А если признаться, что я девушка? Но он отпрыск знатного рода, а я всего лишь дочь бедного стряпчего..." - Разве тебе не холодно? - наобум спросила Аликс, откатываясь от него. Она встала подальше и отвернулась, чтобы не видеть, как он одевается. Как только он был готов, Аликс молча последовала за ним в лагерь. Она тут же повалилась на тюфяк, но долго не могла заснуть, пока Рейн устраивался на своей узкой походной кровати. Успокоившись наконец, она заснула. Глава 6 Склонившись над кромкой воды, Аликс изучала свое отражение. "Я почему я не родилась красавицей, с такими чертами лица, которые никто и никогда бы не принял за мальчишеские, как бы я ни оделась? Ни мои волосы, теперь в волнах и завитках и при этом неопределенного цвета, потому что каждая прядь имеет свой собственный оттенок, ни разрез глаз, наружными уголками вверх, ни насмешливая складка губ - ничто не было таким, каким должно быть у настоящей женщины". Аликс уже была готова заплакать, но тут раздался голос Джослина. - Опять чистишь доспехи? - спросил он. Она фыркнула и вновь принялась за работу. - Рейн слишком придирается. Сегодня мне надо выправить вмятину. - Ты, кажется, очень заботишься о его вещах. Может, начинаешь верить, что и дворянин чего-нибудь да стоит? - Рейн многого стоит независимо от того, кем родился, - чересчур запальчиво ответила она и отвернулась в смущении. Вот уже неделя прошла с тех пор, как Аликс попала в лагерь Рейна. Она почти постоянно находилась при нем. И за это время ее представление о Рейне в корне изменилось. Сначала она думала, что он силой захватил власть в лагере, но потом поняла, что находящиеся здесь отбросы общества буквально заставили его заботиться о них. Они были как дети: сначала требовали, чтобы он всем их обеспечивал, а затем, получив желаемое, бунтовали и капризничали. Рейн поднимался раньше всех, заботился о безопасности этих людей и всегда, уже поздним Вечером, проверял боевую готовность сторожевых постов. Рейн всеми силами боролся с бездельниками, он заставлял людей работать ради их же собственного блага. Иначе они |
|
|