"Джуд Деверо. Бархатная страна (Бархатная сага #2) [love]" - читать интересную книгу автора

солнечное, вчерашний ураган сменился легким ветерком. Воздух был напоен
ароматом роз. - Сегодня ты выглядишь много лучше.
Стивен был одет в короткий темно-коричневый камвольный камзол,
подчеркивавший ширину его плеч и мощь груди. Его ноги были обтянуты
панталонами, сквозь которые проступала мощная мускулатура бедер.
Темно-русые волосы вились над воротником, глаза возбужденно блестели. Он
был невероятно хорош собой.
- Она отказалась видеть меня, - сказал он без обиняков.
- Я говорил тебе, она резка.
Стивен резко вскинул голову. К ним приближалась Бронуин. Сначала он
не заметил с ней Роджера. Его глаза видели только ее. Черные густые волосы
струились по спине, ничем не стянутые, не покрытые. Казалось, солнце
посыпало их золотой пылью. Синева ее платья перекликалась с синевой глаз.
И подбородок при дневном свете был столь же упрям, как и вчера вечером.
- Доброе утро, - спокойно сказал Роджер, останавливаясь.
Бронуин кивнула сэру Томасу и взглянула на Стивена. Она не узнала
его. Только подумала, что никогда не видела мужчин с такими глазами. Он,
казалось, смотрел сквозь нее. Девушка с трудом отвела взгляд и продолжила
свой путь.
Когда Стивен очнулся и осознал, что Роджер Чатворт сопровождает
женщину, которая должна стать его женой, он гортанно зарычал и сделал шаг
вперед.
Сэр Томас поймал его за руку.
- Не кидайся за ним. Я уверен, больше всего Роджер жаждет драки. Да и
Бронуин тоже.
- Я обоим предоставлю такую возможность.
- Стивен! Послушай меня. Ты обидел девушку. Ты опоздал, ты даже не
прислал гонца. Она гордая, более гордая, чем позволено женщине. Дай ей
время. Покатайся с ней верхом, поговори. Она очень умная.
Стивен расслабился и снял руку с рукоятки меча.
- Поговорить с ней? Как можно разговаривать с женщиной, обладающей
такой внешностью? Я почти не спал всю ночь: ее образ преследует меня. Да,
я прокачусь с ней верхом, но вы, наверное, имеете в виду другую езду.
- Твоя свадьба назначена на послезавтра. Сохрани девственность
невесты до тех пор. Стивен пожал плечами.
- Она моя. Я могу поступать с ней, как захочу.
Сэр Томас покачал головой в ответ на высокомерное заявление молодого
человека.
- Пойдем, я покажу тебе моих ястребов.
- Моя невестка, Джудит, показала Гевину новый вабик, может, он вас
заинтересует.
Они вышли из сада и направились к конюшне. Гуляя с Роджером, Бронуин
высматривала в саду мужчину, с которым познакомилась накануне ночью.
Единственным незнакомцем оказался спутник сэра Томаса. Все остальные были
теми же, они так же пялились на нее и презрительно усмехались, когда она
проходила мимо.
Но никто из них не был похож на того уродливого, грязного человека, к
которому ее притащили. Один раз она обернулась. Но и сэр Томас и
незнакомец ушли. Глаза этого человека преследовали ее. Они побуждали ее
бежать прочь от него и одновременно пригвождали к месту. Она постаралась