"Джуд Деверо. Преображение [love]" - читать интересную книгу автора

все знают, что я - Симмонс и не принадлежу к вашему кругу. А за дорогу
заплачу сама. Я никогда не буду тебе в тягость.
- Речь и не шла о том, что ты будешь мне в тягость. Не сомневаюсь,
что ты можешь справиться с любым делом, - с оттенком презрения ответил он.
Уэс хотел сказать и многое другое, но повернулся, услышав за спиной
свое имя, произнесенное шепотом. Он увидел Кимберли: ее хрупкое тело
облегал светло-розовый шелк, а в больших глазах стояли слезы.
Уэс не успел сделать и шага, как Ким прижала тыльную сторону ладони к
губам и тут же стала медленно опускаться на пол, при этом ее ресницы
изящно подрагивали.
Уэсли подхватил ее на руки. Вокруг него в воздухе плавал розовый
шелк. Он поднял ее и озабоченно взглянул ей в лицо.
- Воды! - бросил он стоявшей неподвижно Лие. - И бренди! - добавил
он, когда Лиа направилась к двери. - Любимая, - прошептал Уэсли и сел на
длинную скамью у стены, продолжая держать Ким на руках.
Лиа еще никогда не видела, чтобы теряли сознание, и решила, что
Кимберли умирает. Подобрав юбки, она бросилась на кухню.
- Лиа, - позвала ее Риган и поспешила вслед за ней. - В чем дело?
Неужели Уэсли?..
- Бренди и воды, - попросила Лиа у старшего повара. - И побыстрее.
Подхватив переданный ей поднос, она повернулась к Риган.
- Мисс Шоу только что упала на пол. Боюсь, она умирает. - С этими
словами она вернулась назад.
- Кимберли постоянно теряет сознание, - отозвалась Риган. И не давай
ей много бренди, она чересчур его любит.
- Постоянно? - не веря своим ушам, переспросила Лиа. - Она, должно
быть, больна.
Когда она вбежала в гостиную, Ким лежала на скамье, а Уэсли, стоя
рядом с ней на коленях, держал ее за руку и целовал пальцы.
- Мой дорогой Уэсли, я такая обуза для тебя, прошептала она. - Ты
такой милый, что терпишь меня, особенно теперь, когда мы никогда.., я
никогда не смогу...
- Тише, любовь моя, - прошептал Уэсли в ответ. - Ты увидишь, все
будет хорошо. - Он повернулся, увидел Лию, и тон его изменился:
- Долго же ты ходила. Возьми, дорогая, - продолжал он, приподнял Ким
и поднес к ее губам бокал с бренди.
Кимберли выпила его залпом.
- Не так быстро! Ты захлебнешься, - предупредил ее Уэс.
- Боже мой! Я так расстроена, что даже не сознаю, что делаю. А что ты
говорил? Что все будет хорошо?
Она подняла глаза на Лию, которая молча созерцала эту сцену. Уэс
ласково убрал прядь волос с лица Кимберли.
- Мы вчетвером: я, Стивен, ты и... Лиа уедем в Кентукки, а когда
доберемся до места, мой нынешний брак будет расторгнут, и тогда мы сможем
пожениться.
Ким ответила не сразу:
- А как мы поедем?
- Лиа будет считаться моей двоюродной сестрой, а ты - моей невестой.
Ким опять бросила взгляд на Лию.
- А нельзя ли расторгнуть брак еще здесь, в Виргинии?