"Светлана Дениженко. Потерянные во времени " - читать интересную книгу автора

Ви! Это наш шанс!
Тогда ему казалось, что они правы. Нужно только отослать малышку
подальше и потом.... О большем счастье он не смел и мечтать - видеть свою
девочку здоровенькой и живой, вот главное! ЖИВОЙ!
Мир Августы был тихим и безобидным, без войн и болезней. Три параллели
вперед - это не очень сложное путешествие. Девочка даже не успеет
проснуться. Мягкий климат, что еще нужно для роста и развития малышки?
Осталось выбрать проводника.
Уль был лучшим из всех. Талантливый от рождения, он часто бывал в тех
мирах, куда многие даже не мыслили попасть. И, несмотря на юный возраст, ни
разу не ошибся, не провалил ни одного задания, а они были самыми разными по
сложности. Ему и доверили принцессу.
Что произошло в пути, Маркус не знал. Но то, что Соу не попала к
сестре, стало ясно через несколько часов после ее отправления. Когда Августа
вышла из портала, в сопровождении одного из детей-проводников навстречу
Маркусу, он все понял.
Боль ранила так глубоко его душу, что тьма на время окутала разум, он
пришел в себя только здесь. Возле своих уже навсегда потерянных детей.
Мудрая девушка оставила брата одного. Ему нужно было собраться с силами,
чтобы сообщить Венере о пропаже дочери.
Мужчина тяжело вздохнул, и ощутил легкое прикосновение к плечу. Венера
смотрела на него с грустью и любовью. Странно, но в ее глазах, он не увидел
боль, скорее надежду. На что?
- Мы ее потеряли, - он отвернулся, разглядывая море, боялся посмотреть
на женщину.
Она нежно прижалась, погладила его по голове, поцеловала в растрепанные
волосы.
- Я знаю. Наша девочка жива - это главное...
- Я найду ее, обязательно найду...
Ветер рвал облака, терялся в складках одежды, лохматил волосы двум
обнявшимся людям на берегу бушующего моря. Перед могилой любимых детей, они
вновь обретали надежду, хрупкую и едва уловимую. Надежду, что проклятье не
тронет Соу своей хищной рукой и судьба будет к ней милосердна.


Глава 3

Генри проводил мальчика на кухню. У кухарки тоже сегодня был выходной,
и дворецкому саму пришлось хозяйничать на ее территории. Благо мужчина знал,
где, что находится. Он накормил парнишку, это было достаточно просто (Уильям
едва притронулся к еде) и отвел его в комнату для гостей. Застелил большущую
кровать свежим бельем, растопил камин. Все это время мальчишка задумчиво
стоял у окна и смотрел на звездное небо.
- Устал, наверное, за день. Ложись, уже тепло, - подмигнул ему Генри,
кивая на камин, - сейчас разгорится сильнее, будет даже жарко. Если хочешь
умыться - в кувшине вода. Если что надо - зови! Моя комната находится
неподалеку, справа от лестницы.
Уильям кивнул, встряхнул локонами волос, откидывая их со лба,
улыбнулся:
- Спасибо. Я справлюсь.