"Нельсон Демилль. Дочь генерала ("Пол Бреннер" #01) [1.01.05] (замена дубля)" - читать интересную книгу автора

кадетов - первокурсников и второкурсников, но я редко наблюдал такое
умственное и физическое напряжение у учащихся третьего курса. Я осведомился,
не существует ли каких-нибудь других причин ее напряженности и чувства
беспокойства; может быть, влюбленность или неурядицы дома. Она заверила
меня, что дома у нее все в порядке и у нее нет никакого интереса к молодым
людям ни в стенах академии, ни вне ее. Приходится констатировать, что
пациент - молодая женщина с ослабленным здоровьем, чрезвычайно рассеянная и
встревоженная, находящаяся в глубокой депрессии. В ходе собеседований она
неоднократно принималась плакать, хотя каждый раз брала себя в руки и
просила извинения.
Временами казалось, что она готова сказать нечто большее, выходящее за
пределы обычных жалоб со стороны кадетов, но всегда снова замыкалась,
уходила в себя. Тем не менее однажды она сказала: "Не имеет значения,
посещаю я занятия или нет, вообще не имеет значения, что я здесь делаю, меня
все равно выпустят, даже с отличием". Я, естественно, спросил, не потому ли
она так думает, что она - дочь генерала Кемпбелла. Она ответила: "Нет, меня
в любом случае выпустят из академии, потому что я оказала им услугу". Когда
я спросил, что она имеет в виду и кто эти "они", она коротко ответила:
"Старики". Дальнейшие расспросы не принесли результатов.
Я считаю, что мы приблизились к верной оценке состояния пациента,
однако окончательное освидетельствование, на котором настаивал ее
непосредственный начальник, было отменено без объяснения причин высшим
руководством, но мне неизвестно, кем именно.
Я считаю, что кадет Кемпбелл остро нуждается в освидетельствовании и
курсе терапии - добровольном или принудительном. Если этого окажется
недостаточно, рекомендую созвать консилиум для решения вопроса об отчислении
кадета Кемпбелл из академии по состоянию психического здоровья".
Я внимательно проштудировал это заключение, удивляясь, каким образом
здоровая восемнадцатилетняя девица с высокой степенью приспособляемости
превратилась в двадцатилетнюю особу, страдавшую глубокой депрессией.
Конечно, строгости Уэст-Пойнта могут кое-что объяснить, но доктор Уэллс не
довольствовался этим объяснением. Я тоже.
Я снова стал листать медицинскую карту, чтобы, отталкиваясь от
какой-нибудь ранней даты, прочитать насквозь историю болезни Энн Кемпбелл.
Вдруг на глаза мне попался посторонний листок, на котором от руки было
написано: "Тот, кто сражается с чудовищем, должен остерегаться, как бы в
пылу сражений самому не превратиться в чудовище. Когда слишком долго
вглядываешься в бездну, бездна тоже посмотрит тебе в глаза. Ницше".
Я не знаю, как цитата из Ницше попала в медицинскую карту офицера -
специалиста по психологической войне, но она была там вполне уместна, как и
в досье военного следователя.

Глава 9

Теперь у меня не было необходимости и желания оставаться сержантом
Франклином Уайтом, тем более что сержант Уайт должен был козырять каждому
курносому лейтенанту-молокососу. Поэтому я прошел полмили пешком до
подготовительного пехотного отряда, где стоял мой пикап, и поехал в Сосновый
Шепот, чтобы переодеться в штатское.
Подъехав к оружейному складу, я заметил, что машины сержанта Элкинса