"Евгений Дембский. Флэшбэк-2, или Ограбленный мир ("Оуэн Йитс" #4)" - читать интересную книгу автора

карманы и направили их содержимое на меня.
- Думаю, стоит ли вылезать, - сказал я водителю. - Это ведь
пуленепробиваемая машина?
- Вали отсюда! - буркнул он в переднее стекло.
Он нажал какую-то кнопку, и дверца со стороны темных костюмов
открылась. Я выбрался наружу и встал на линии выстрела. Двое невооруженных
цыган обошли своих коллег, один за другим обследовали мою одежду и
сосредоточились на запястьях, ухватив их натренированными руками. Сзади
заскрежетал гравий под колесами "меррида" - это был единственный звук,
который я услышал за последние две минуты. Мои "наручники" поволокли меня
вперед, стволы раздвинулись. Вся наша пятерка направилась в сторону дворца.
Мельмола появился через несколько минут после того, как мы вошли в
гостиную, а может быть, приемную. Он выбежал с озабоченным видом из одной из
дверей справа и, преодолев тридцать метров, нырнул в одну из десятка комнат
с противоположной стороны. По пути он успел бросить взгляд на меня, сделав
вид, будто не сразу меня узнал, и махнуть рукой куда-то за спину и вниз.
Перед тем как закрыть дверь, когда "наручники" волокли меня в
предназначенное для гостя помещение, Фарди Мельмола обернулся и крикнул:
- Я с ним позже поговорю!
Он добавил что-то еще на неизвестном мне языке. Мои опекуны, однако,
видимо, закончили одно и то же отделение филфака, поскольку ответили почти
хором, столь же непонятно для меня. Это мог быть диалог: "Не забудьте
отрезать голову и отдать таксидермисту!" - "Есть, шеф!" Или: "Дайте ему
рюмочку чего-нибудь!" - "С цианистым калием, надо понимать?" У меня
промелькнуло еще несколько вариантов, прежде чем опекун слева вошел в
четвертую подряд дверь в значительно менее нарядной части дворца. Он втащил
меня за собой, а я потащил того, что справа.
Они молча и намного тщательнее, чем до этого, обыскали меня. К ним
присоединился еще один, который выхватил из маленького чемоданчика похожий
на жезл тестер и совершил им вокруг меня несколько десятков движений,
похожих на магические жесты посредственного гипнотизера. В конце он
попытался раздвинуть мне жезлом зубы. Руки у меня были свободны. Я дернул
его на себя, одновременно подняв колено. Он ударился о него животом, голова
его полетела вперед, и он стукнулся лбом мне в грудь. Я оттолкнул его и,
видя, что меня удивительно долго никто не трогает, нырнул следом за падающим
на спину электронным магом. "Нырнул" - хорошо сказано, кто-то успел подсечь
мне ноги, но, поскольку передо мной лежало тело, я не боялся падения. Еще
падая, я успел развернуться. Двое, один с оружием, другой без, как по
команде шевельнули широкими плечами и сделали полшага вперед. Я быстро
поднялся и оценил представителей обеих команд. Слишком сложно было
определить их слабые или сильные стороны, они просто готовы были набить
морду любому, кому ее полагалось набить.
- Гостя бить будете? - угрожающе сказал я. - Смотрите, получите...
Один из двоих остававшихся в резерве что-то коротко пролаял, и двое
стоявших впереди наконец двинулись с места. Я совершил несколько
показательных движений - подпрыгнул к одному и столь же быстро отскочил,
помахал руками с грозно сжатыми кулаками, провел небольшую серию обманных
маневров, но это никак не отразилось на действиях противников. Я опустил
руки и вздохнул. Драка не имела смысла, они отбили бы мне почки и яйца,
размозжили бы лицо каблуками, а я мог бы самое большее поцарапать им щеки.