"Лион спрэг де Камп. Воинственная раса" - читать интересную книгу автора Бэлдвин Доулинг вошел в кабинет Джаггинса. Центаврианин выглядел
почти не изменившимся, только волосы были тронуты сединой. - Привет, Джаггинс, - сказал Доулинг. Потом он принюхался. И еще раз принюхался. В кабинете ясно чувствовался запах табачного дыма. Доулинг неодобрительно взглянул на Джаггинса. Тот ответил ему сначала спокойным, потом раздраженным взглядом. - В чем дело? - рявкнул он. Доулинг слегка улыбнулся. - Не волнуйтесь, Джаггинс. Я не... - Займитесь лучше тем, что вас касается! - Что вы так разволновались? Я ничего особенного не сказал. К тому же я как раз намерен приступить к делу. Для этого я и пришел. - Он рассказал ему о сделке по обмену акциями, что предложил Хси, дав ей самую благоприятную интерпретацию. Однако Джаггинса оказалось трудно одурачить. Джаггинс задумчиво разглядывал орнаментированную подставку для ручек, подчеркивающую спартанскую простоту его кабинета. - Может быть, вам план и хорош, - сказал он, - но если о нем узнает мое начальство, оно может посмотреть на него несколько... неодобрительно. - Молчание. - Я пытаюсь быть честным. Разве я не был всегда честным с филадельфийцами? - Конечно, Джаггинс. И теперь настало время выразить вам нашу благодарность, как вы считаете? - Нас, центаврианцев, не могут поколебать материальные соблазны. - Конечно. Вы полностью неподкупны. Но я буду счастлив, если смогу выразить вам свою признательность. Знаете, ведь я не один из ваших - Что вы имеете в виду? Доулинг сказал. Джаггинс глубоко вдохнул, сжал губы и угрюмо кивнул. Его взгляд не отрывался от подставки. - Кстати, - сказал Доулинг, - теперь, когда это дело решено, вы можете оказать мне еще одну маленькую услугу. Я полагаю, что один из тех, кто был захвачен после недавнего восстания - мой однокурсник Фредерик Мерриан. - Ну, и что? - Что центавриане намерены сделать с бунтовщиками? - Зачинщики будут расстреляны, остальные ослеплены. Не думаю, что ваш Мерриан был зачинщиком. Я вспомнил бы его имя, будь это так. - Ради нашей старой дружбы, не могли бы вы что-нибудь сделать для Мерриана? - Он что, ваш близкий друг? - Джаггинс резко взглянул на Доулинга. - Нет. С тех пор, как мы кончили колледж, я лишь несколько раз его случайно встречал. Он неглупый парень, но склонен к глупым поступкам. - Не представляю, что я могу сделать. Не могу же я его отпустить. - Этого и не требуется. Выпишите ему свидетельство о смерти. Укажите, что он умер от естественной причины. Затем замените его на одного из заключенных тюремной фермы в Ланкастере. Они там все равно непрерывно умирают. - Посмотрим. |
|
|