"Маркиз де Сад. Занимательные истории, новеллы и фаблио" - читать интересную книгу автора

прощения.
- Что за вздор, сударь! Я подобного в жизни не слыхивала. Опомнитесь,
или я позову кого-нибудь!
- Никого не зовите, сударыня, я недолго буду докучать вам. Приближаясь
к пределу, назначенному мне Всевышним, я прошу вас выслушать мои последние
слова, и мы расстанемся навеки... Я умер, да, это так, сударыня, вы вскоре
убедитесь в истинности моего утверждения. Но я позабыл упомянуть вас в своем
завещании и пришел исправить ошибку. Возьмите этот ключ и тотчас же ступайте
ко мне. За гобеленом у моей кровати вы обнаружите железную дверь, откройте
ее ключом, что я вам даю, и возьмите деньги, которые находятся в шкафу,
скрытом за этой дверью. Мои наследники не знают об этой сумме, она
принадлежит вам, никто не станет у вас ее оспаривать. Прощайте, сударыня, не
провожайте меня...
И Мену исчезает.
Легко вообразить, в каком смятении госпожа Даллеман вернулась в салон
подруги. Она была не в силах утаить происшедшее...
- Это заслуживает проверки, - говорит ей госпожа Дюплас, - не будем
терять ни минуты.
Они тут же приказывают подать лошадей, садятся в экипаж и отправляются
к Мену... Он лежит в гробу у ворот своего дома. Обе дамы поднимаются в
апартаменты. Подруга хозяина была известна всем, и ее свободно пропускают;
она пробегает по всем комнатам, за гобеленом обнаруживает железную дверь,
отпирает ее переданным ей ключом, находит сокровище и уносит его с собой.
Вот несомненные доказательства дружеского расположения и
признательности, примеры, какие не слишком часты. И пусть привидения порой
пугают нас, согласимся же прощать им страхи, которые они нагоняют, принимая
во внимание благородные мотивы, приводящие их к нам.

Угодливый супруг

Для всей Франции не было тайной, что принц де Боффремон имел вкусы,
сходные со склонностями кардинала, о котором недавно шла речь. Ему подобрали
в жены одну весьма неискушенную девушку и, следуя обычаю, просветили ее лишь
накануне свадьбы.
- Обойдемся без лишних объяснений, - говорит ей мать, - соображения
пристойности не позволяют мне вдаваться в некоторые подробности. Хочу дать
вам один совет, дочь моя, - остерегайтесь первых предложений, которые вам
сделает ваш муж, и твердо отвечайте: "Нет, сударь, порядочную женщину берут
вовсе не там; в любое другое место - сколько вам угодно, но только не туда,
туда - ни за что..."
Молодые ложатся, и из принципа стыдливости и приличия, которого в нем
никто и не предполагал, принц - желая совершить все как положено, по крайней
мере, в первый раз - предлагает своей жене лишь невинные супружеские
радости, но благовоспитанное дитя вспоминает заученный урок.
- За кого вы меня принимаете, сударь? - говорит она. - Вы вообразили
себе, что я соглашусь на подобные вещи? В любое другое место - сколько вам
угодно, но только не туда, туда - ни за что...
- Но, сударыня...
- Нет, сударь, напрасно стараетесь, никогда вы меня в этом не убедите.
- Ну что ж, сударыня, придется удовлетворить вашу просьбу, -