"Маркиз Де Сад. Жюльетта [love]" - читать интересную книгу автора

довольно жестокого поступка, а потом творить любую жестокость, как
большую, так и малую, с неизменным спокойствием.
Итак, милая Жюльетта, если тебя посещают неприятные ощущения после
совершения жестокости, так это потому только, что ты привязана к
определенной доктрине свободы или свободы воли и повторяешь про себя: "Как
дурно я поступила!" Но если человек по-настоящему хочет убедить себя в
том, что рассуждения о свободе это пустые слова, и что нами движет сила,
более мощная, чем мы сами; если он поймет, что все в этом мире имеет свою
цель и свою пользу и что преступление, после которого наступает раскаяние,
так же необходимо для великого промысла Природы, как война, чума, голод,
посредством которых она периодически опустошает целые империи а ведь
империи гораздо меньше зависят от Природы, чем человеческие поступки, если
бы только мы дали себе труд подумать над этим, мы бы просто перестали
испытывать угрызения или чувство вины, и ты, бесценная Жюльетта, не
заявила бы мне, что я не права, полагаясь на волю Природы, которую ты
считаешь грехом.
Все моральные эффекты, продолжала мадам Дельбена, происходят от
физических причин, с которыми они связаны самым абсолютным образом:
барабанная палочка бьет по туго натянутой коже, и удару отвечает звук если
нет физической причины, то есть нет столкновения, значит, не будет и
эффекта, не будет звука. Особенно нашего организма, нервные флюиды,
зависящие от природы атомов, которые мы поглощаем, от видов или количества
азотистых частиц, содержащихся в нашей пище, от нашего настроения и от
тысячи прочих внешних причин это и есть то, что подвигает человека на
преступления или на добродетельные дела и зачастую, в течение одного дня,
и на то и на другое. Это и есть причина порочного или добродетельного
деяния, которую можно сравнить с ударом в барабан, а сотня луидоров,
украденная из кармана ближнего, или та же сотня, отданная нуждающемуся в
виде подарка, это эффект удара или полученный звук. Как мы реагируем на
эти эффекты, вызванные первичными причинами? Можно ли ударить в барабан
так, чтобы не было ни одного звука? И разве можно избежать этих отзвуков,
если и они сами, и удар, их вызвавший, всего лишь следствие явлений, не
подвластных нам, настолько далеких от нас и настолько не зависящих от
нашего собственного организма и образа мыслей? Поэтому очень глупо и
неестественно поступает человек, который не делает того, что ему хочется,
а сделав это, глубоко раскаивается. И чувство вины и угрызения совести
являются не чем иным, как малодушием, которое следует не поощрять, а
напротив, искоренять в себе всеми силами и преодолевать посредством
здравомыслия, разума и привычек. Разве помогут сомнения, когда молоко уже
скисло? Нет. Посему надо утешиться и понять, что угрызения совести не
сделают поступок менее злодейским, ибо они всегда появляются после
поступка и очень редко предотвращают его повторение. После совершения
злодейства бывает одно из двух: либо следует наказание, либо его нет. Во
втором случае раскаяние абсурдно и в высшей степени нелепо: какой смысл
каяться в том, что дает нам самое полное удовлетворение и не влечет за
собой никаких нежелательных последствий? Тогда сожалеть о той боли,
которую ваш поступок может кому-то доставить, значит любить того другого
больше, чем самого себя, и нелепо сочувствовать страданиям других, если
эти страдания доставили вам удовольствие, если принесли вам какую-то
пользу, если каким-то образом щекотали, возбуждали, наполняли вас радостью