"И.А.Л.Даймонд. В джазе только девушки " - читать интересную книгу автора

Предстоящая встреча с Красоткой Сью и ее девочками так пугала Джо, что
ему пришлось собрать все свое самообладание, чтобы и в самом деле не
поворотить оглобли.
Вдруг Джо почувствовал, как Джерри пихает его локтем в бок.
- Ты только взгляни!
Джо посмотрел и - замер, забыв все на свете. Таких экземпляров в
коллекции Джо еще не было. По перрону шла блондинка, одетая в черное пальто
с пушистым воротником, открывавшим прелестную шейку, в черной шляпке,
украшенной перьями, необычайно женственная и изящная. Картину дополняли
большие голубые глаза, прелестный нежный рот и белоснежная матовая кожа
натуральной блондинки.
Это видение; на стройных, ножках прошагало мимо изумленных "подруг",
прижимая к себе маленькую гавайскую гитару - укулеле, инструмент, бывший
очень модным во всех джаз-оркестрах двадцатых годов.
Блондинка шла, ни на кого не глядя, гордо подняв прелестную головку. Не
обратила она внимания и на двух высоких странных девиц, не сводивших с нее
восхищенных глаз.
- Ты только взгляни! - снова прошептал Джерри, лихо сдвигая шляпку на
затылок, и глядя на блондинку восторженным взглядом. - Вот это походочка!
Узкая юбка заставляла блондинку идти мелкими шагами, отчего казалось,
что нижняя часть туловища у нее крепится к верхней на шарнирах. Стрелочки
швов на туго натянутых чулочках располагались строго вертикально.
Джерри покачал головой в шляпке.
- Знаешь, - прошептал он, - даже голова кружится! У нее, наверное,
внутри моторчик - вправо-влево, вправо-влево...
Моторчик работал исправно, и блондинка гордо продолжала путь, приводя
обеих "подруг" в отчаяние своим совершенством, как вдруг эта гармония была
грубо нарушена: струя пара, вырвавшаяся из-под вагона, преградила блондинке
путь.
Блондинка подпрыгнула от испуга и побежала, возмущенно оглядываясь
назад. Но уже через мгновение гармония была восстановлена, и моторчик вновь
заработал исправно: вправо-влево...
- Нет, никогда, Джо, никогда нам с ними не сравняться! - убежденно
заключил Джерри.
Трудно сказать, кого он имел в виду, говоря "мы", - то ли весь мужской
род, который никогда не сможет достичь такого же совершенства в искусстве
ходить на высоких каблуках и носить чулочки со швом, то ли себя и Джо -
самозваных пришельцев в мир женщин...
- Чего ты боишься? - тихо спросил Джо. - Тебя же не заставят кормить
грудью! Нам главное удрать из Чикаго. Как только доберемся до Флориды. -
весь маскарад к черту, а тряпки - в море.
Но Джерри в очередной раз за последние полчаса одолели сомнения.
- Нет, Джо, - сказал он, останавливаясь и ставя чемоданы на перрон, -
на этот раз ты меня ни в какую авантюру не втравишь!
Всем своим видом Джерри давал понять, что не сделает больше ни шагу.
Джо даже подумал, что сейчас его "приятельница" сорвет с головы парик и
шляпку и запустит в прохожих туфлями на высоких каблуках.
И неизвестно, чем бы все это кончилось, если бы в эту минуту бог не
послал на платформу мальчишку-газетчика, размахивавшего очередным, привычным
для Чикаго, экстренным выпуском и кричавшего во все горло: