"И.А.Л.Даймонд. В джазе только девушки " - читать интересную книгу автора

Нет, никто и по сию пору не может понять, что заставило тогда Чарли так
не к месту воскреснуть и полезть на рожон... Поведение Зубочистки было столь
вызывающим, что Коломбо взял пулемет из рук одного из своих бандюг и лично
отправил Чарли к праотцам. На этот раз - наверняка.
Тут уж Джо окончательно понял, что другого шанса у них, с Джерри уже не
будет. Видимо та же мысль пришла в голову Джерри, потому что оба друга
рванули из гаража, подхватив свои инструменты.
Люди Коломбо, оторвавшись от лицезрения столь приятного зрелища - трупа
врага, застрочили вслед беглецам из всех "машин-ганов", но, как говорится,
кому суждено быть повешенным, тот не утонет. Не настал еще, видно, срок для
этих попавших в переделку музыкантов, хотя Коломбо и был раздосадован, что
остались свидетели, ибо в Чикаго это не принято. Но тут завыли сирены
полицейских машин, и пора было уносить ноги.
- Ладно, - Коломбо бросил пулемет, - сматываемся! А этими субчиками
займемся позже.


"Я слыхала, вам нужны девушки..."

"Субчики" в это время неслись как на крыльях, и Джерри до сих пор
убежден, что, если бы Коломбо решил тогда преследовать их на машине, он ни
за что не догнал бы беглецов. Ибо догнать их в тот момент, считает Джерри,
было невозможно.
Гараж, трупы, "машин-ганы" и безжалостный Коломбо с его белыми гетрами
остались уже далеко позади, а Джо и Джерри по-прежнему не могли
остановиться. Ужас гнал их все дальше и дальше. И наконец Джерри не
выдержал. Забежав за строящийся дом, он остановился и, прислонившись к
забору, тяжело дышал. Даже если бы сам Коломбо появился в тот момент перед
ним и навел бы на него свой пулемет, Джерри говорит, что и тогда он не смог
бы сделать ни шага. Джо прислонился рядом.
- Ой, меня, кажется, убили, - прошептал Джерри. Он не чувствовал своего
тела.
- Нет, ранили. - Джо мельком оглядел приятеля. - И не тебя, а
контрабас.
Джерри посмотрел на инструмент. Шесть дыр зияло в верхней его части,
словно визитная карточка любителя белых гетр.
- Ранили... - повторил Джерри. - А где кровь? - Он вновь оглядел себя.
Кажется, все на месте.
- Кровь будет, когда они нас поймают, - успокоил его Джо. - Идем! - Джо
подхватил саксофон и направился через улицу. Джерри, тяжело дыша и
спотыкаясь, за ним. Они ввалились в какой-то магазин, и Джо, увидев телефон,
двинулся прямо к нему.
- Дай мне монетку, - попросил он Джерри.
Тот, все еще слабо соображая после пережитого, тупо смотрел на него.
- Что? - переспросил он.
- Монетку! - повторил Джо.
- Ах да! Сейчас. - Джерри порылся в карманах и нашел в глубине одного
из них пять центов. - О боже! - вдруг заволновался он, - ты собираешься
звонить в полицию?
- В полицию? Я еще не сошел с ума. Я против Коломбо не пойду. - Джо